4732 lines
387 KiB
Plaintext
4732 lines
387 KiB
Plaintext
|
SET UTF-8
|
|||
|
TRY оаитенрсвйлпкьыяудмзшбчгщюжцёхфэъАВСМКГПТЕИЛФНДОЭРЗЮЯБХЖШЦУЧЬЫЪЩЙЁ
|
|||
|
|
|||
|
FLAG long
|
|||
|
|
|||
|
SFX II Y 61
|
|||
|
SFX II а и [гкхжчшщ]а #сорока --> сороки (е.ч.р.п. и мн.ч.и.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX II а ы [^гкхжчшщ]а #шуба --> шубы (е.ч.р.п. и мн.ч.и.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX II а е а #сорока --> сороке (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX II а у а #сорока --> сороку (е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX II а ам а #сорока --> сорокам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II а ами а #сорока --> сороками (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II а ах а #сорока --> сороках (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II я и я #баня --> бани (е.ч.р.п.+д.п.(слова на -ия) и мн.ч.и.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX II я е [^и]я #баня --> бане (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX II я ю я #баня --> баню (е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX II я ей я #баня --> баней (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX II я ею я #баня --> банею (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX II я ям я #баня --> баням (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II я ями я #баня --> банями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II я ях я #баня --> банях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II о а о #ведро --> ведра (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II о у о #ведро --> ведру (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II о ом о #ведро --> ведром (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II о е о #ведро --> ведре (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II о ам о #ведро --> ведрам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II о ами о #ведро --> ведрами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II о ах о #ведро --> ведрах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II е а [жчшщц]е #ложе --> ложа (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II е я [^жчшщц]е #здание --> здания (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II е у [жчшщц]е #ложе --> ложу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II е ю [^жчшщц]е #здание --> зданию (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II е ем е #ложе --> ложем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II е и ие #здание --> здании (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II е и бытье #забытье --> забытьи (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II е и алованье #жалованье --> жалованьи (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II е ам [жчшщц]е #ложе --> ложам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II е ям [^жчшщц]е #здание --> зданиям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II е ами [жчшщц]е #ложе --> ложами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II е ями [^жчшщц]е #здание --> зданиями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II е ах [жчшщц]е #ложе --> ложах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II е ях [^жчшщц]е #здание --> зданиях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II й я й #сарай --> сарая (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II й ю й #сарай --> сараю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II й ем й #сарай --> сараем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II й и [и]й #виварий --> виварии (ед.ч.п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX II й е [^и]й #сарай --> сарае (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II й е кий #кий --> кие (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II й ев й #сарай --> сараев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II й ям й #сарай --> сараям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II й ями й #сарай --> сараями (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II й ях й #сарай --> сараях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II ь я ь #апрель --> апреля (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II ь ю ь #апрель --> апрелю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II ь ем ь #апрель --> апрелем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II ь е ь #апрель --> апреле (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II ь ей ь #апрель --> апрелей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II ь ям ь #апрель --> апрелям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II ь ями ь #апрель --> апрелями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II ь ьми зверь #зверь --> зверьми (мн.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX II ь ях ь #апрель --> апрелях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II 0 а [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молота (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX II 0 у [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молоту (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II 0 е [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молоте (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX II 0 ам [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молотам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX II 0 ами [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молотами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX II 0 ах [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молотах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX IH Y 38
|
|||
|
SFX IH а и [гкхжчшщ]а #сорока --> сороки (е.ч.р.п. и мн.ч.и.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX IH а ы [^гкхжчшщ]а #шуба --> шубы (е.ч.р.п. и мн.ч.и.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX IH а е а #сорока --> сороке (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IH а у а #сорока --> сороку (е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX IH я и я #баня --> бани (е.ч.р.п.+д.п.(слова на -ия) и мн.ч.и.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX IH я е [^и]я #баня --> бане (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IH я ю я #баня --> баню (е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX IH я ей я #баня --> баней (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX IH я ею я #баня --> банею (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX IH и ам и #манатки --> манаткам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH и ами и #манатки --> манатками (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IH и ах и #манатки --> манатках (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH ы ам ы #бусы --> бусам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH ы ами ы #бусы --> бусами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IH ы ах ы #бусы --> бусах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH о а о #гнездо --> гнезда (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IH о у о #гнездо --> гнезду (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH о ом о #гнездо --> гнездом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IH о е о #гнездо --> гнезде (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH е а [жчшщц]е #ложе --> ложа (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IH е я [^жчшщц]е #здание --> здания (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IH е у [жчшщц]е #ложе --> ложу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH е ю [^жчшщц]е #здание --> зданию (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH е ем е #ложе --> ложем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IH е и ие #здание --> здании (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH е и забытье #забытье --> забытьи (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH й я й #сарай --> сарая (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IH й ю й #сарай --> сараю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH й ем й #сарай --> сараем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IH й и [и]й #виварий --> виварии (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH й е [^и]й #сарай --> сарае (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH ь я ь #апрель --> апреля (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IH ь ю ь #апрель --> апрелю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH ь ем ь #апрель --> апрелем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IH ь е ь #апрель --> апреле (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IH 0 а [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молота (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IH 0 у [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молоту (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IH 0 е [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молоте (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Ii Y 21
|
|||
|
SFX Ii а ам а #недра --> недрам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ii а ами а #недра --> недрами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii а ах а #недра --> недрах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ям и #слюни --> слюням (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ями [^тд]и #слюни --> слюнями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ями [^ю]ди #соседи --> соседями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ями [^е]ти #челюсти --> челюстями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ями нети #нети --> нетями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ьми дети #дети --> детьми (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ьми люди #люди --> людьми (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii и ях и #слюни --> слюнях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ii я ям я #дядья --> дядьям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ii я ями я #дядья --> дядьями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ii я ях я #дядья --> дядьях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ii о и [гкхжшчщ]о #очко --> очки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ii о ы [^гкхжшчщ]о #мазло --> мазлы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ii е и [щ]е #глазище --> глазищи (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ii й и й #сарай --> сараи (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ii ь и ь #апрель --> апрели (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ii 0 и [ГгКкхжчшщ] #банк --> банки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ii 0 ы [^аеиоуыэюяйьГгКкхжчшщ] #молот --> молоты (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Ih Y 11
|
|||
|
SFX Ih а ой а #сорока --> сорокой (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX Ih а ою а #сорока --> сорокою (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Ih ня ен [^йь]ня #басня --> басен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih ьня ен ьня #лесопильня --> лесопилен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih йня ен йня #бойня --> боен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih я ев [^н]я #дядья --> дядьев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih ни ен [^йь]ни #полдни --> полден (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih и ь зори #зори --> зорь (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih ки ек ки #сумерки --> сумерек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih ье ей ье #ружье --> ружей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ih 0 ом [^аеиоуыэюяйь] #молот --> молотом (е.ч.т.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Iq Y 8
|
|||
|
SFX Iq а ей [жчшщц]а #суша --> сушей (ед.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX Iq а ею [жчшщц]а #суша --> сушею (ед.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Iq а ью тысяча #тысяча --> тысячью (ед.ч.т3.п.)
|
|||
|
SFX Iq 0 ем [жчшщц] #месяц --> месяцем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Iq я ей я #батя --> батей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iq и ей и #шашни --> шашней (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iq е ей е #море --> морей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iq ло ел ло #русло --> русел (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Iw Y 31
|
|||
|
SFX Iw а 0 [бвгджзлмпрстфхчшщ]а #труба --> труб (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw и 0 [бвгджзлмпрстфхчшщ]и #гамаши --> гамаш (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ы 0 [бвгджзлмпрстфхчшщ]ы #бусы --> бус (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw о 0 [бвгджзлмпрстфхчшщ]о #аббатство --> аббатств (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw е 0 [бвгджзлмпрстфхцчшщ]е #хранилище --> хранилищ (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw а 0 [аеиоуыэюякм]ка #собака --> собак (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw и 0 [аеиоуыэюя]ки #брюки --> брюк (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ка ок [ш]ка #башка --> башок (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw о 0 [аеиоуыэюякмс]ко #войско --> войск (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw а 0 [^хжчшбвпф]на #бездна --> бездн (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ы 0 [^хжчшбвпф]ны #макароны --> макарон (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ны ен [жчшщ]ны #ножны --> ножен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw о 0 [^хжчшбвпф]но #вино --> вин (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw а 0 [аеиоуыэюяжшщцчйн]ца #цаца --> цац (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ы 0 [аеиоуыэюяжшщцчйн]цы #ножницы --> ножниц (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw о 0 [аеиоуыэюяжшщцчйн]цо #лицо --> лиц (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw я й [аеиоуыэюя]я #аллея --> аллей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw я ь [^аеиоуыэюяьй]я #бабуля --> бабуль (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ья ий ья #глазунья --> глазуний (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw йя ий йя #вайя --> ваий (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ье ий ье #варенье --> варений (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw и й [аеиоуыэюя]и #сатурналии --> сатурналий (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw е й [аеиоуыэюя]е #бедствие --> бедствий (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw 0 ей [жчшщ] #еж --> ежей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ок ек [жчшщ]ок #рожок --> рожек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ец цем [^аеиоуыэюял]ец #абазинец --> абазинцем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Iw ец цев [^аеиоуыэюял]ец #абазинец --> абазинцев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ец йцем [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийцем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Iw ец йцев [аеиоуыэюя]ец #абазинец --> абазинцев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Iw ец ьцем [л]ец #палец --> пальцем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Iw ец ьцев [л]ец #палец --> пальцев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Ie Y 62
|
|||
|
SFX Ie ьба еб ьба #свадьба --> свадеб (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie га ог [зл]га #розга --> розог (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie га ог кабарга #кабарга --> кабарог (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie га ег кочерга #кочерга --> кочерег (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йга ег йга #тайга --> таег (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьга ег ьга #серьга --> серег (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ка ок [^жчшщцйьаеиоуыэюя]ка #трубка --> трубок (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ки ок [^жчшщцйьаеиоуыэюя]ки #глазенки --> глазенок (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ко ок [^жчшщцйьаеиоуыэюя]ко #дитятко --> дитяток (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ка ек [жчшщц]ка #дорожка --> дорожек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ки ек [жчшщц]ки #брючки --> брючек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ко ек [жчшщц]ко #блюдечко --> блюдечек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йка ек йка #койка --> коек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йки ек йки # --> (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йко ек йко #соловейко --> соловеек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ька ек ька #батька --> батек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьки ек ьки #четвереньки --> четверенек (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ла ел етла #метла --> метел (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie лы ел козлы #козлы --> козел (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ла ол кукла #кукла --> кукол (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ло ол ло #стекло --> стекол (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ма ем [чш]ма #корчма --> корчем (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йма ем йма #кайма --> каем (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьма ем ьма #тюрьма --> тюрем (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьмо ем ьмо #письмо --> писем (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie на он [хжчш]на #чухна --> чухон (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie на ен [бпвфмс]на #бубна --> бубен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ны ен [бпвфмс]ны #десны --> десен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie но он [гкх]но #окно --> окон (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie но ен [^гкх]но #бревно --> бревен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ра ер сестра #сестра --> сестер (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ро ер ро #ведро --> ведер (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ца ец [^аеиоуыэюяйь]ца #овца --> овец (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie цы ец [^аеиоуыэюяйь]цы # --> (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie цо ец [^аеиоуыэюяйь]цо #озерцо --> озерец (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie це ец [^аеиоуыэюяйь]це #блюдце --> блюдец (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йца ец йца # --> (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йцы ец йцы # --> (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йцо ец айцо # --> (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йцо иц яйцо #яйцо --> яиц (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьца ец ьца #пыльца --> пылец (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьцы ец ьцы #пяльцы --> пялец (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьцо ец ьцо #кольцо --> колец (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ьце ец ьце #рыльце --> рылец (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie а ей [жчшщ]а #левша --> левшей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie я ев вайшья #вайшья --> вайшьев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie я ев кшатрия #кшатрия --> кшатриев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie я ев пария #пария --> париев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ья ей ья #бадья --> бадей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie йя й йя #аллилуйя --> аллилуй (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ля ель ля #вафля --> вафель (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ли ель ли #грабли --> грабель (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ня ень [^х]ня #барышня --> барышень (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ня онь хня #кухня --> кухонь (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ок ков ок #венок --> венков (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ек ков ек #адресочек --> адресочков (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ец цом [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодцом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ie ец цов [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодцов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ец йцом [аеиоуыэюя]ец #боец --> бойцом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ie ец йцов [аеиоуыэюя]ец #боец --> бойцов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ie ец ьцом [л]ец #телец --> тельцом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ie ец ьцов [л]ец #телец --> тельцов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX IF Y 57
|
|||
|
SFX IF ь и ь #мышь --> мыши (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF 0 ю ь #мышь --> мышью (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ей ь #мышь --> мышей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ам [жчшщ]ь #мышь --> мышам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ям [^жчшщ]ь #обязанность --> обязанностям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ами [жчшщ]ь #мышь --> мышами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ями [^жчшщ]ь #обязанность --> обязанностями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ьми дверь #дверь --> дверьми (мн.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ьми лошадь #лошадь --> лошадьми (мн.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ьми плеть #плеть --> плетьми (мн.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ьми кость #кость --> костьми (мн.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ах [жчшщ]ь #мышь --> мышах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF ь ях [^жчшщ]ь #обязанность --> обязанностях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF ок ка нок #слоненок --> слоненка (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF ок ку нок #слоненок --> слоненку (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF ок ком нок #слоненок --> слоненком (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF ок ке нок #слоненок --> слоненке (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF енок ята енок #слоненок --> слонята (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF онок ата онок #волчонок --> волчата (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF енок ят енок #слоненок --> слонят (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF онок ат онок #волчонок --> волчат (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF енок ятам енок #слоненок --> слонятам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF онок атам онок #волчонок --> волчатам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF енок ятами енок #слоненок --> слонятами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF онок атами онок #волчонок --> волчатами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF енок ятах енок #слоненок --> слонятах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF онок атах онок #волчонок --> волчатах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF ек ка очек #козленочек --> козленочка (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF ек ку очек #козленочек --> козленочку (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF ек ком очек #козленочек --> козленочком (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF ек ке очек #козленочек --> козленочке (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF еночек ятки еночек #козленочек --> козлятки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF оночек атки оночек #мышоночек --> мышатки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF еночек яток еночек #козленочек --> козляток (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF оночек аток оночек #мышоночек --> мышаток (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF еночек яткам еночек #козленочек --> козляткам (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF оночек аткам оночек #мышоночек --> мышаткам (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF еночек ятками еночек #козленочек --> козлятками (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF оночек атками оночек #мышоночек --> мышатками (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF еночек ятках еночек #козленочек --> козлятках (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF оночек атках оночек #мышоночек --> мышатках (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ья ей #воробей --> воробья (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ью ей #воробей --> воробью (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ьем ей #воробей --> воробьем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ье ей #воробей --> воробье (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ьи ей #воробей --> воробьи (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ьев ей #воробей --> воробьев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ьям ей #воробей --> воробьям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ьями ей #воробей --> воробьями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF ей ьях ей #воробей --> воробьях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IF я ени я #знамя --> знамени (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IF я енем я #знамя --> знаменем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF я ена я #знамя --> знамена (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IF я ен я #знамя --> знамен (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IF я енам я #знамя --> знаменам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IF я енами я #знамя --> знаменами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IF я енах я #знамя --> знаменах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX If Y 130
|
|||
|
SFX If ошь ши ошь #вошь --> вши (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If ь ери дочь #дочь --> дочери (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If ожь жи ожь #ложь --> лжи (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If овь ви овь #любовь --> любви (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If ь ери мать #мать --> матери (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If 0 ю ошь #вошь --> вошью (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерью дочь #дочь --> дочерью (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If 0 ю ожь #ложь --> ложью (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If 0 ю овь #любовь --> любовью (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерью мать #мать --> матерью (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ошь шей ошь #вошь --> вшей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерей дочь #дочь --> дочерей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ожь жей ожь #ложь --> лжей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If овь вей овь #любовь --> любвей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерей мать #мать --> матерей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ошь шам ошь #вошь --> вшам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерям дочь #дочь --> дочерям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ожь жам ожь #ложь --> лжам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If овь вям овь #любовь --> любвям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерям мать #мать --> матерям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If овь вам церковь #церковь --> церквам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ошь шами ошь #вошь --> вшами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерями дочь #дочь --> дочерями (мн.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерьми дочь #дочь --> дочерьми (мн.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX If ожь жами ожь #ложь --> лжами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If овь вями овь #любовь --> любвями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерями мать #мать --> матерями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If овь вами церковь #церковь --> церквами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ошь шах ошь #вошь --> вшах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерях дочь #дочь --> дочерях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ожь жах ожь #ложь --> лжах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If овь вях овь #любовь --> любвях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ь ерях мать #мать --> матерях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If овь вах церковь #церковь --> церквах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ь а господь #господь --> господа (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ь у господь #господь --> господу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ь ом господь #господь --> господом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ь е господь #господь --> господе (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ь и господь #господь --> господи (ед.ч.зв.п.)
|
|||
|
SFX If ь и путь #путь --> пути (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п. и мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If ь ем путь #путь --> путем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ь ей путь #путь --> путей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ь ям путь #путь --> путям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ь ями путь #путь --> путями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ь ях путь #путь --> путях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ень ня [^л]ень #бивень --> бивня (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ень ню [^л]ень #бивень --> бивню (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ень нем [^л]ень #бивень --> бивнем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ень не [^л]ень #бивень --> бивне (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ень ни [^л]ень #бивень --> бивни (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If ень ней [^л]ень #бивень --> бивней (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ень ням [^л]ень #бивень --> бивням (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ень нями [^л]ень #бивень --> бивнями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ень нях [^л]ень #бивень --> бивнях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьня [л]ень #увалень --> увальня (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьню [л]ень #увалень --> увальню (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьнем [л]ень #увалень --> увальнем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьне [л]ень #увалень --> увальне (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьни [л]ень #увалень --> увальни (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьней [л]ень #увалень --> увальней (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьням [л]ень #увалень --> увальням (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьнями [л]ень #увалень --> увальнями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ень ьнях [л]ень #увалень --> увальнях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If онь ня онь #огонь --> огня (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If онь ню онь #огонь --> огню (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If онь нем онь #огонь --> огнем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If онь не онь #огонь --> огне (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If онь ни онь #огонь --> огни (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If онь ней онь #огонь --> огней (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If онь ням онь #огонь --> огням (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If онь нями онь #огонь --> огнями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If онь нях онь #огонь --> огнях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If ель ля ель #журавель --> журавля (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ель лю ель #журавель --> журавлю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ель лем ель #журавель --> журавлем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ель ле ель #журавель --> журавле (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ель ли ель #журавель --> журавли (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If ель лей ель #журавель --> журавлей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If ель лям ель #журавель --> журавлям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If ель лями ель #журавель --> журавлями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If ель лях ель #журавель --> журавлях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If оль ля оль #уголь --> угля (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If оль лю оль #уголь --> углю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If оль лем оль #уголь --> углем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If оль ле оль #уголь --> угле (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If оль ли оль #уголь --> угли (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If оль лей оль #уголь --> углей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If оль лям оль #уголь --> углям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If оль лями оль #уголь --> углями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If оль лях оль #уголь --> углях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If орь ря орь #угорь --> угря (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If орь рю орь #угорь --> угрю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If орь рем орь #угорь --> угрем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If орь ре орь #угорь --> угре (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If орь ри орь #угорь --> угри (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If орь рей орь #угорь --> угрей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If орь рям орь #угорь --> угрям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If орь рями орь #угорь --> угрями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If орь рях орь #угорь --> угрях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If оть тя оть #деготь --> дегтя (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If оть тю оть #деготь --> дегтю (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If оть тем оть #деготь --> дегтем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If оть те оть #деготь --> дегте (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If оть ти оть #деготь --> дегти (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If оть тей оть #деготь --> дегтей (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If оть тям оть #деготь --> дегтям (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If оть тями оть #деготь --> дегтями (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If оть тях оть #деготь --> дегтях (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If я яти дитя #дитя --> дитяти (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX If я ятей дитя #дитя --> дитятей (ед.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX If я ятею дитя #дитя --> дитятею (ед.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX If я ени семя #семя --> семени (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX If я енем семя #семя --> семенем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If я ена семя #семя --> семена (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If я ян семя #семя --> семян (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If я енам семя #семя --> семенам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If я енами семя #семя --> семенами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If я енах семя #семя --> семенах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If я ени стремя #стремя --> стремени(ед.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX If я енем стремя #стремя --> стременем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If я ена стремя #стремя --> стремена (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX If я ян стремя #стремя --> стремян (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX If я енам стремя #стремя --> стременам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX If я енами стремя #стремя --> стременами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If я енах стремя #стремя --> стременах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX If я ем полымя #полымя --> полымем (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If я ени пламя #пламя --> пламени (ед.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX If я енем пламя #пламя --> пламенем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX If я ень пламя #пламя --> пламень (поэт.форма)
|
|||
|
SFX If я яти теля #теля --> теляти (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Ik Y 9
|
|||
|
SFX Ik а ов а #суда --> судов (м.н.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik о ов о #облако --> облаков (м.н.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik е ев е #болотце --> болотцев (м.н.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik и ов [^аеиоь]и #инки --> инков (м.н.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik и ев [аеиоь]и #лишаи --> лишаев (м.н.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik ы ов [^жчшщц]ы #шорты --> шортов (м.н.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik ы ев [жчшщц]ы #шлепанцы --> шлепанцев (м.н.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik 0 ев [ц] #шлиц --> шлицев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ik 0 ов [^аеиоуыэюяйьжцчшщ] #молот --> молотов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Ij Y 16
|
|||
|
SFX Ij 0 ов [ц] #спец --> спецов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ij ы ов [жчшщц]ы #бубенцы --> бубенцов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ка ок #бесенок --> бесенка (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ку ок #бесенок --> бесенку (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ком ок #бесенок --> бесенком (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ке ок #бесенок --> бесенке (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ята ок #бесенок --> бесенята (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ят ок #бесенок --> бесенят (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ятам ок #бесенок --> бесенятам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ятами ок #бесенок --> бесенятами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ij ок ятах ок #бесенок --> бесенятах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ij очек ята очек #щеночек --> щенята (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ij очек ят очек #щеночек --> щенят (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ij очек ятам очек #щеночек --> щенятам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ij очек ятами очек #щеночек --> щенятами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ij очек ятах очек #щеночек --> щенятах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX IK Y 239
|
|||
|
SFX IK ев ьва ев #лев --> льва (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьву ев #лев --> льву (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьвом ев #лев --> львом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьве ев #лев --> льве (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьвы ев #лев --> львы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьвов ев #лев --> львов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьвам ев #лев --> львам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьвами ев #лев --> львами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ев ьвах ев #лев --> львах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьда ед #лед --> льда (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьду ед #лед --> льду (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьдом ед #лед --> льдом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьде ед #лед --> льде (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьды ед #лед --> льды (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьдов ед #лед --> льдов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьдам ед #лед --> льдам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьдами ед #лед --> льдами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ед ьдах ед #лед --> льдах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ка [жчшщ]ек #чулочек --> чулочка (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ку [жчшщ]ек #чулочек --> чулочку (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ком [жчшщ]ек #чулочек --> чулочком (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ке [жчшщ]ек #чулочек --> чулочке (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ки [жчшщ]ек #чулочек --> чулочки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ек кам [жчшщ]ек #чулочек --> чулочкам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ками [жчшщ]ек #чулочек --> чулочками (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ках [жчшщ]ек #чулочек --> чулочках (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йка [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойка (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йку [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойку (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йком [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойком (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йке [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойке (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йки [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йков [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойков (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йкам [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойкам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йками [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойками (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ек йках [аеиоуыэюя]ек #боек --> бойках (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ька [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князька (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ьку [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князьку (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ьком [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князьком (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ьке [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князьке (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ьки [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князьки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ьков [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князьков (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ькам [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князькам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ьками [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князьками (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ек ьках [^аеиоуыэюяжчшщ]ек #князек --> князьках (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ел ла ел #узел --> узла (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ел лу ел #узел --> узлу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ел лом ел #узел --> узлом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ел ле ел #узел --> узле (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ел лы ел #узел --> узлы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ел лов ел #узел --> узлов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ел лам ел #узел --> узлам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ел лами ел #узел --> узлами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ел лах ел #узел --> узлах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ем йма [аеиоуыэюя]ем #наем --> найма (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ем йму [аеиоуыэюя]ем #наем --> найму (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ем ймом [аеиоуыэюя]ем #наем --> наймом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ем йме [аеиоуыэюя]ем #наем --> найме (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ем ймы [аеиоуыэюя]ем #наем --> наймы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ем ймов [аеиоуыэюя]ем #наем --> наймов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ем ймам [аеиоуыэюя]ем #наем --> наймам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ем ймами [аеиоуыэюя]ем #наем --> наймами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ем ймах [аеиоуыэюя]ем #наем --> наймах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ен на [^л]ен #бубен --> бубна (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ну [^л]ен #бубен --> бубну (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ном [^л]ен #бубен --> бубном (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ен не [^л]ен #бубен --> бубне (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ны [^л]ен #бубен --> бубны (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ен нов [^л]ен #бубен --> бубнов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ен нам [^л]ен #бубен --> бубнам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ен нами [^л]ен #бубен --> бубнами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ен нах [^л]ен #бубен --> бубнах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьна лен #лен --> льна (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьну лен #лен --> льну (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьном лен #лен --> льном (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьне лен #лен --> льне (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьны лен #лен --> льны (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьнов лен #лен --> льнов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьнам лен #лен --> льнам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьнами лен #лен --> льнами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ен ьнах лен #лен --> льнах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ер ра ер #ковер --> ковра (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ер ру ер #ковер --> ковру (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ер ром ер #ковер --> ковром (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ер ре ер #ковер --> ковре (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ер ры ер #ковер --> ковры (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ер ров ер #ковер --> ковров (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ер рам ер #ковер --> коврам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ер рами ер #ковер --> коврами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ер рах ер #ковер --> коврах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ес са ес #овес --> овса (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ес су ес #овес --> овсу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ес сом ес #овес --> овсом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ес се ес #овес --> овсе (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ес сы ес #овес --> овсы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ес сов ес #овес --> овсов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ес сам ес #овес --> овсам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ес сами ес #овес --> овсами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ес сах ес #овес --> овсах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ет та ет #хребет --> хребта (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ет ту ет #хребет --> хребту (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ет том ет #хребет --> хребтом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ет те ет #хребет --> хребте (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ет ты ет #хребет --> хребты (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ет тов ет #хребет --> хребтов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ет там ет #хребет --> хребтам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ет тами ет #хребет --> хребтами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ет тах ет #хребет --> хребтах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ца [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодца (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ец цу [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодцу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ец це [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодце (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ец цы [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодцы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ец цам [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодцам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ец цами [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодцами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ец цах [^аеиоуыэюял]ец #молодец --> молодцах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ец йца [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийца (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ец йцу [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийцу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ец йце [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийце (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ец йцы [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийцы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ец йцам [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийцам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ец йцами [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийцами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ец йцах [аеиоуыэюя]ец #сириец --> сирийцах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ьца [л]ец #палец --> пальца (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ьцу [л]ец #палец --> пальцу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ьце [л]ец #палец --> пальце (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ьцы [л]ец #палец --> пальцы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ьцам [л]ец #палец --> пальцам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ьцами [л]ец #палец --> пальцами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ец ьцах [л]ец #палец --> пальцах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK об ба об #лоб --> лба (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK об бу об #лоб --> лбу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK об бом об #лоб --> лбом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK об бе об #лоб --> лбе (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK об бы об #лоб --> лбы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK об бов об #лоб --> лбов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK об бам об #лоб --> лбам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK об бами об #лоб --> лбами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK об бах об #лоб --> лбах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ов ва ов #ров --> рва (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ов ву ов #ров --> рву (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ов вом ов #ров --> рвом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ов ве ов #ров --> рве (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ов вы ов #ров --> рвы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ов вов ов #ров --> рвов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ов вам ов #ров --> рвам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ов вами ов #ров --> рвами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ов вах ов #ров --> рвах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ок ка ок #венок --> венка (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ок ку ок #венок --> венку (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ок ком ок #венок --> венком (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ок ке ок #венок --> венке (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ок ки ок #венок --> венки (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ок кам ок #венок --> венкам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ок ками ок #венок --> венками (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ок ках ок #венок --> венках (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ол ла ол #угол --> угла (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ол лу ол #угол --> углу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ол лом ол #угол --> углом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ол ле ол #угол --> угле (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ол лы ол #угол --> углы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ол лов ол #угол --> углов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ол лам ол #угол --> углам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ол лами ол #угол --> углами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ол лах ол #угол --> углах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ом ма ом #псалом --> псалма (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ом му ом #псалом --> псалму (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ом мом ом #псалом --> псалмом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ом ме ом #псалом --> псалме (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ом мы ом #псалом --> псалмы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ом мов ом #псалом --> псалмов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ом мам ом #псалом --> псалмам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ом мами ом #псалом --> псалмами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ом мах ом #псалом --> псалмах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK он на он #сон --> сна (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK он ну он #сон --> сну (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK он ном он #сон --> сном (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK он не он #сон --> сне (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK он ны он #сон --> сны (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK он нов он #сон --> снов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK он нам он #сон --> снам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK он нами он #сон --> снами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK он нах он #сон --> снах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ор ра ор #багор --> багра (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ор ру ор #багор --> багру (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ор ром ор #багор --> багром (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ор ре ор #багор --> багре (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ор ры ор #багор --> багры (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ор ров ор #багор --> багров (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ор рам ор #багор --> баграм (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ор рами ор #багор --> баграми (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ор рах ор #багор --> баграх (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ос а ос #христос --> христа (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ос у ос #христос --> христу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ос ом ос #христос --> христом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ос е ос #христос --> христе (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ос ы ос #христос --> христы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ос ов ос #христос --> христов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ос ам ос #христос --> христам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ос ами ос #христос --> христами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ос ах ос #христос --> христах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK от та от #рот --> рта (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK от ту от #рот --> рту (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK от том от #рот --> ртом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK от те от #рот --> рте (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK от ты от #рот --> рты (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK от тов от #рот --> ртов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK от там от #рот --> ртам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK от тами от #рот --> ртами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK от тах от #рот --> ртах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ох ха ох #мох --> мха (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ох ху ох #мох --> мху (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ох хом ох #мох --> мхом (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ох хе ох #мох --> мхе (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ох хи ох #мох --> мхи (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ох хов ох #мох --> мхов (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ох хам ох #мох --> мхам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ох хами ох #мох --> мхами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ох хах ох #мох --> мхах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йца яц #заяц --> зайца (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йцу яц #заяц --> зайцу (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йцем яц #заяц --> зайцем (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йце яц #заяц --> зайце (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йцы яц #заяц --> зайцы (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йцев яц #заяц --> зайцев (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йцам яц #заяц --> зайцам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йцами яц #заяц --> зайцами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK яц йцах яц #заяц --> зайцах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK 0 а ин #гражданин --> гражданина (ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK 0 у ин #гражданин --> гражданину (ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK 0 ом ин #гражданин --> гражданином (ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK 0 е ин #гражданин --> гражданине (ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX IK ин е [н]ин #гражданин --> граждане (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ин е [б]арин #барин --> баре (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ин ы [^б]арин #татарин --> татары (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ин е ярин #боярин --> бояре (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ин а [д]ин #господин --> господа (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX IK ин 0 ин #гражданин --> граждан (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX IK ин ам ин #гражданин --> гражданам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX IK ин ами ин #гражданин --> гражданами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX IK ин ах ин #гражданин --> гражданах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX EE Y 37
|
|||
|
SFX EE 0 а [вн] #Пушкин --> Пушкина (м.р.ед.ч.р.п.+ж.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE 0 у [вн] #Пушкин --> Пушкину (м.р.ед.ч.д.п.+ж.р.ед.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX EE 0 ой [вн] #Пушкин --> Пушкиной (ж.р.ед.ч.р.п.+д.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX EE 0 ым [вн] #Пушкин --> Пушкиным (м.р.ед.ч.т.п.+мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX EE 0 е [вн] #Пушкин --> Пушкине (м.р.ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX EE 0 ы [вн] #Пушкин --> Пушкины (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE 0 ых [вн] #Пушкин --> Пушкиных (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX EE 0 ыми [вн] #Пушкин --> Пушкиными (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX EE й го ой #Донской --> Донского (м.р.ед.ч.р.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ого ий #Достоевский --> Достоевского (м.р.ед.ч.р.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ого ый #Калюжный --> Калюжного (м.р.ед.ч.р.п.+в.п.)
|
|||
|
SFX EE й му ой #Донской --> Донскому (м.р.ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ому ий #Достоевский --> Достоевскому (м.р.ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ому ый #Калюжный --> Калюжного (м.р.ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX EE ой им ой #Донской --> Донским (м.р.ед.ч.т.п.+мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX EE й м ий #Достоевский --> Достоевским (м.р.ед.ч.т.п.+мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX EE й м ый #Калюжный --> Калюжным (м.р.ед.ч.т.п.+мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX EE й м ой #Донской --> Донском (м.р.ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ом ий #Достоевский --> Достоевском (м.р.ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ом ый #Калюжный --> Калюжном (м.р.ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX EE ой ие ой #Донской --> Донские (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ие ий #Достоевский --> Достоевские (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ые ый #Калюжный --> Калюжные (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE ой их ой #Донской --> Донских (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX EE ий их ий #Достоевский --> Достоевских (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ых ый #Калюжный --> Калюжных (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX EE ой ими ой #Донской --> Донскими (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ими ий #Достоевский --> Достоевскими (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ыми ый #Калюжный --> Калюжными (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX EE ой ая ой #Донской --> Донская (ж.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ая ий #Достоевский --> Достоевская (ж.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ая ый #Калюжный --> Калюжная (ж.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX EE ой ую ой #Донской --> Донскую (ж.р.ед.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ую ий #Достоевский --> Достоевскую (ж.р.ед.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ую ый #Калюжный --> Калюжную (ж.р.ед.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX EE ий ой ий #Достоевский --> Достоевской (ж.р.ед.ч.р.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX EE ый ой ый #Калюжный --> Калюжной (ж.р.ед.ч.р.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX IA Y 88
|
|||
|
SFX IA ый ого [^ц]ый #акцизный --> акцизного (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ый его [ц]ый #куцый --> куцего (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ому [^ц]ый #акцизный --> акцизному (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ему [ц]ый #куцый --> куцему (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ым ый #акцизный --> акцизным (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ом [^ц]ый #акцизный --> акцизном (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ем [ц]ый #куцый --> куцем (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ые ый #акцизный --> акцизные (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ых ый #акцизный --> акцизных (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ый ыми ый #акцизный --> акцизными (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ий его [^гкх]ий #бастующий --> бастующего (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ий ого [гкх]ий #блаженненький --> блаженненького (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ий ему [^гкх]ий #бастующий --> бастующему (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ий ому [гкх]ий #блаженненький --> блаженненькому (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ий им ий #бастующий --> бастующим (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ий ем [^гкх]ий #бастующий --> бастующем (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ий ом [гкх]ий #блаженненький --> блаженненьком (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ий ие ий #бастующий --> бастующие (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ий их ий #бастующий --> бастующих (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ий ими ий #бастующий --> бастующими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ого ой #авторулевой --> авторулевого (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ому ой #авторулевой --> авторулевому (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ым [^гкхжчшщ]ой #авторулевой --> авторулевым (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ой им [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухим (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ом ой #авторулевой --> авторулевом (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ые [^гкхжчшщ]ой #авторулевой --> авторулевые (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ие [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухие (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ых [^гкхжчшщ]ой #авторулевой --> авторулевых (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ой их [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухих (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ыми [^гкхжчшщ]ой #авторулевой --> авторулевыми (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ой ими [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся егося [шщ]ийся #учащийся --> учащегося (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся емуся [шщ]ийся #учащийся --> учащемуся (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся имся [шщ]ийся #учащийся --> учащимся (е.ч.м.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся емся [шщ]ийся #учащийся --> учащемся (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся иеся [шщ]ийся #учащийся --> учащиеся (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся ихся [шщ]ийся #учащийся --> учащихся (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся имся [шщ]ийся #учащийся --> учащимся (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ийся имися [шщ]ийся #учащийся --> учащимися (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ой [^жчшщ]ая #запятая --> запятой (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ей [жчшщ]ая #родящая --> родящей (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ую ая #запятая --> запятую (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ою [^жчшщ]ая #запятая --> запятою (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ею [жчшщ]ая #родящая --> родящею (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ые [^гкхжчшщ]ая #запятая --> запятые (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ие [гкхжчшщ]ая #родящая --> родящие (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ых [^гкхжчшщ]ая #запятая --> запятых (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ая их [гкхжчшщ]ая #родящая --> родящих (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ым [^гкхжчшщ]ая #запятая --> запятым (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ая им [гкхжчшщ]ая #родящая --> родящим (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ыми [^гкхжчшщ]ая #запятая --> запятыми (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ая ими [гкхжчшщ]ая #родящая --> родящими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA яя ей яя #малолетняя --> малолетней (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA яя юю яя #малолетняя --> малолетнюю (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX IA яя ею яя #малолетняя --> малолетнею (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX IA яя ие яя #малолетняя --> малолетние (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA яя их яя #малолетняя --> малолетних (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA яя им яя #малолетняя --> малолетним (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA яя ими яя #малолетняя --> малолетними (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ого ое #шампанское --> шампанского (е.ч.с.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ому ое #шампанское --> шампанскому (е.ч.с.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ым [^гкхжчшщ]ое #поличное --> поличным (е.ч.с.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ое им [гкхжчшщ]ое #шампанское --> шампанским (е.ч.с.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ом ое #шампанское --> шампанском (е.ч.с.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ые [^гкхжчшщ]ое #поличное --> поличные (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ие [гкхжчшщ]ое #шампанское --> шампанские (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ых [^гкхжчшщ]ое #поличное --> поличных (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ое их [гкхжчшщ]ое #шампанское --> шампанских (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ыми [^гкхжчшщ]ое #поличное --> поличными (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ое ими [гкхжчшщ]ое #шампанское --> шампанскими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ее его ее #будущее --> будущего (е.ч.с.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA ее ему ее #будущее --> будущему (е.ч.с.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ее им ее #будущее --> будущим (е.ч.с.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA ее ем ее #будущее --> будущем (е.ч.с.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA ее ие ее #будущее --> будущие (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA ее их ее #будущее --> будущих (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA ее им ее #будущее --> будущим (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA ее ими ее #будущее --> будущими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA 0 а [нв] #кабельтов --> кабельтова (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX IA 0 у [нв] #кабельтов --> кабельтову (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA 0 ым [нв] #кабельтов --> кабельтовым (е.ч.м.р.т.п.+мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA 0 е [нв] #кабельтов --> кабельтове (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX IA 0 ы [нв] #кабельтов --> кабельтовы (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX IA 0 ых [нв] #кабельтов --> кабельтовых (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA 0 ыми [нв] #кабельтов --> кабельтовыми (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX IA е х [иы]е #веслоногие --> веслоногих (мн.ч.о.р.р.п.+в.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX IA е м [иы]е #веслоногие --> веслоногим (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX IA е ми [иы]е #веслоногие --> веслоногими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Ca Y 36
|
|||
|
SFX Ca ий ьего ий #бабий --> бабьего (м.р.ед.ч.р.п.+ср.р.ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьему ий #бабий --> бабьему (м.р.ед.ч.д.п.+ср.р.ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьим ий #бабий --> бабьим (м.р.ед.ч.т.п.+ср.р.ед.ч.т.п.+мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьем ий #бабий --> бабьем (м.р.ед.ч.п.п.+ср.р.ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ья ий #бабий --> бабья (ж.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьей ий #бабий --> бабьей (ж.р.ед.ч.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ью ий #бабий --> бабью (ж.р.ед.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьею ий #бабий --> бабьею (ж.р.ед.ч.п2.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ье ий #бабий --> бабье (ср.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьи/Ss ий #бабий --> бабьи (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьих ий #бабий --> бабьих (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Ca ий ьими ий #бабий --> бабьими (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьего ей #ничей --> ничьего (м.р.ед.ч.р.п.+ср.р.ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьему ей #ничей --> ничьему (м.р.ед.ч.д.п.+ср.р.ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьим ей #ничей --> ничьим (м.р.ед.ч.т.п.+ср.р.ед.ч.т.п.+о.р.мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьем ей #ничей --> ничьем (м.р.ед.ч.п.п.+ср.р.ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ья ей #ничей --> ничья (ж.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьей ей #ничей --> ничьей (ж.р.ед.ч.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ью ей #ничей --> ничью (ж.р.ед.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьею ей #ничей --> ничьею (ж.р.ед.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ье ей #ничей --> ничье (с.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьи ей #ничей --> ничьи (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьих ей #ничей --> ничьих (о.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Ca ей ьими ей #ничей --> ничьими (о.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ca й его божий #божий --> божиего (м.р.ед.ч.р.п.+м.р.ед.ч.в.п+ср.р.ед.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Ca й ему божий #божий --> божиему (м.р.ед.ч.д.п.+ср.р.ед.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Ca й им божий #божий --> божиим (м.р.ед.ч.т.п.+ср.р.ед.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Ca й ем божий #божий --> божием (м.р.ед.ч.п.п.+ср.р.ед.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Ca й я божий #божий --> божия (ж.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca й ей божий #божий --> божией (ж.р.ед.ч.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Ca й ю божий #божий --> божию (ж.р.ед.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX Ca й ею божий #божий --> божиею (ж.р.ед.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Ca й е божий #божий --> божие (с.р.ед.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca й и божий #божий --> божии (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Ca й их божий #божий --> божии (о.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Ca й ими божий #божий --> божии (о.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX CC Y 92
|
|||
|
SFX CC ый ого [^ц]ый #соленый --> соленого (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC ый его [ц]ый #куцый --> куцего (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ому/Ss [^ц]ый #соленый --> соленому (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ему/Ss [ц]ый #куцый --> куцему (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ым ый #соленый --> соленым (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ом [^ц]ый #соленый --> соленом (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ем [ц]ый #куцый --> куцем (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ая ый #соленый --> соленая (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ой [^ц]ый #соленый --> соленой (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ей [ц]ый #куцый --> куцей (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ую ый #соленый --> соленую (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ою [^ц]ый #соленый --> соленою (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ею [ц]ый #куцый --> куцею (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ое [^ц]ый #соленый --> соленое (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ее [ц]ый #куцый --> куцее (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ые ый #соленый --> соленые (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ых ый #соленый --> соленых (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ый ыми ый #соленый --> солеными (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC ий его [^гкх]ий #синий --> синего (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ого [гкх]ий #глубокий --> глубокого (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ему/Ss [^гкх]ий #синий --> синему (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ому/Ss [гкх]ий #глубокий --> глубокому (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ий им ий #синий --> синим (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ем [^гкх]ий #синий --> синем (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ом [гкх]ий #глубокий --> глубоком (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC ий яя [^гкхжчшщ]ий #синий --> синяя (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ая [гкхжчшщ]ий #хороший --> хорошая (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ей [^гкх]ий #синий --> синей (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ой [гкх]ий #глубокий --> глубокой (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ий юю [^гкхжчшщ]ий #синий --> синюю (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ую [гкхжчшщ]ий #хороший --> хорошую (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ею [^гкх]ий #синий --> синею (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ою [гкх]ий #глубокий --> глубокою (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ее [^гкх]ий #синий --> синее (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ое [гкх]ий #глубокий --> глубокое (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ие ий #синий --> синие (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ий их ий #синий --> синих (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ий ими ий #синий --> синими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ого ой #простой --> простого (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ому/Ss ой #простой --> простому (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ым [^гкхжчшщ]ой #простой --> простым (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ой им [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухим (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ом ой #простой --> простом (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ая ой #простой --> простая (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ую ой #простой --> простую (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ою ой #простой --> простою (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ое ой #простой --> простое (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ые [^гкхжчшщ]ой #простой --> простые (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ие [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухие (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ых [^гкхжчшщ]ой #простой --> простых (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ой их [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухих (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ыми [^гкхжчшщ]ой #простой --> простыми (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC ой ими [гкхжчшщ]ой #глухой --> глухими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 а [вн] #дедов --> дедова, бабушкин --> бабушкина (е.ч.м.р.р.п. и е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ого н #бабушкин --> бабушкиного (е.ч.м.р.р.п. и е.ч.с.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 у [вн] #дедов --> дедову, бабушкин --> бабушкину (е.ч.м.р.д.п. и е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ому/Ss н #бабушкин --> бабушкиному (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ым [вн] #дедов --> дедовым, бабушкин --> бабушкиным (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ом [вн] #дедов --> дедовом, бабушкин --> бабушкином (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ой [вн] #дедов --> дедовой, бабушкин --> бабушкиной (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ою [вн] #дедов --> дедовою, бабушкин --> бабушкиною (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 о [вн] #дедов --> дедово, бабушкин --> бабушкино (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ы [вн] #дедов --> дедовы, бабушкин --> бабушкины (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ых [вн] #дедов --> дедовых, бабушкин --> бабушкиных (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC 0 ыми [вн] #дедов --> дедовыми, бабушкин --> бабушкиными (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся егося [шщ]ийся #учащийся --> учащегося (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся емуся [шщ]ийся #учащийся --> учащемуся (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся имся [шщ]ийся #учащийся --> учащимся (е.ч.м.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся емся [шщ]ийся #учащийся --> учащемся (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся аяся [шщ]ийся #учащийся --> учащаяся (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся ейся [шщ]ийся #учащийся --> учащейся (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся уюся [шщ]ийся #учащийся --> учащуюся (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся ееся [шщ]ийся #учащийся --> учащееся (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся иеся [шщ]ийся #учащийся --> учащиеся (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся ихся [шщ]ийся #учащийся --> учащихся (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся имся [шщ]ийся #учащийся --> учащимся (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ийся имися [шщ]ийся #учащийся --> учащимися (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC ень него осподень #господень --> господнего (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX CC ень нему/Ss осподень #господень --> господнему (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ень ним осподень #господень --> господним (е.ч.м.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC ень нем осподень #господень --> господнем (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX CC ень ня осподень #господень --> господня (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ень ней осподень #господень --> господней (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ень ню осподень #господень --> господню (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX CC ень нею осподень #господень --> господнею (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX CC ень не осподень #господень --> господне (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ень ни осподень #господень --> господни (е.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX CC ень них осподень #господень --> господних (е.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC ень ними осподень #господень --> господними (е.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX CC е х [иы]е #веслоногие --> веслоногих (мн.ч.о.р.р.п.+в.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX CC е м [иы]е #веслоногие --> веслоногим (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX CC е ми [иы]е #веслоногие --> веслоногими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX CD Y 65
|
|||
|
SFX CD ый 0 [^лнр]ый #багрянистый --> багрянист (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 [^пст]лый #алый --> ал (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 [^е]плый #липлый --> липл (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD лый ел [е]плый #теплый --> тепел (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 [^е]тлый #утлый --> утл (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD лый ел [е]тлый #светлый --> светел (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 рослый #рослый --> росл (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD лый ел взрослый #взрослый --> взросел (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 вислый #вислый --> висл (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD лый ел кислый #кислый --> кисел (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 [^т]рый #скорый --> скор (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 [^и]трый #острый --> остр (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD рый ер острый #острый --> остер (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD рый ер шустрый #шустрый --> шустер (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD рый ер хитрый #хитрый --> хитер (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ный ен [^гкхйлньаеиоуыэюя]ный #алчный --> алчен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый 0 [аеиоуыэюя]ный #зеленый --> зелен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD йный ен йный #тайный --> таен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ьный ен ьный #сильный --> силен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ный он лный #полный --> полон (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ий й [аеиоуыэюя]ий #голошеий --> голошей (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ий 0 [аеиоуыэюяб][жчшщ]ий #горячий --> горяч (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ий 0 [аеиоуыэюя][гкх]ий #безрукий --> безрук (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ий 0 [рт]хий #безверхий --> безверх, ветхий --> ветх (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD кий ок [^аеиоуыэюяжчшщйь]кий #робкий --> робок (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD гий ог [^аеиоуыэюяжчшщйь]гий #долгий --> долог (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD кий ек [жчшщ]кий #качкий --> качек (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD йкий ек йкий #бойкий --> боек (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ький ек ький #живехонький --> живехонек (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ний ен [^нйьхаеиоуыэюя]ний #будний --> буден (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD йний ен йний #крайний --> краен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ьний ен ьний #дальний --> дален (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ий ь [аеиоуыэюя][нр]ий #синий --> синь (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ний 0 спренний #выспренний --> выспрен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ний ен торонний #всесторонний --> всесторонен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ний ен утренний #утренний --> утренен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ний ен скренний #искренний --> искренен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ой 0 [^лн]ой #тугой --> туг (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ой 0 [^з]лой #гнилой --> гнил (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD лой ол злой #злой --> зол (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ной ен [^шь]ной #дрянной --> дрянен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ьной ен ьной #больной --> болен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ной он шной #смешной --> смешон (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX CD ый а ый #багрянистый --> багряниста (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX CD ий а [^нраеиоуыэюя]ий #безрукий --> безрука (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX CD ий я [нраеиоуыэюя]ий #будний --> будня (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX CD ий а скренний #искренний --> искренна (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX CD ой а ой #тугой --> туга (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX CD ый о ый #багрянистый --> багрянисто (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ий о [^нржчшщаеиоуыэюя]ий #безрукий --> безруко (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ий о общий #общий --> общо (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ий о горячий #горячий --> горячо (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ий о хороший #хороший --> хорошо (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ий о свежий #свежий --> свежо (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ий о скренний #искренний --> искренно (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ий е [нржчшщаеиоуыэюя]ий #будний --> будне (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ой о ой #тугой --> туго (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD ый ы ый #багрянистый --> багрянисты (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX CD ий и ий #горячий --> горячи (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX CD ий ы скренний #искренний --> искренны (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX CD ой ы [^гкхжчшщ]ой #пустой --> пусты (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX CD ой и [гкхжчшщ]ой #тугой --> туги (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX CD 0 а [дт] #рад --> рада (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX CD 0 о [дт] #рад --> радо (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX CD 0 ы [дт] #рад --> рады (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Cc Y 8
|
|||
|
SFX Cc ный ен нный #мгновенный --> мгновенен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Cc ый а нный #мгновенный --> мгновенна (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Cc ый о нный #мгновенный --> мгновенно (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Cc ый ы нный #мгновенный --> мгновенны (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Cc еный он соленый #соленый --> солон (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Cc еный она соленый #соленый --> солона (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Cc еный оно соленый #соленый --> солоно (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Cc еный оны соленый #соленый --> солоны (кр.ф.е.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Cd Y 8
|
|||
|
SFX Cd ный 0 нный #барственный --> барствен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Cd ый а нный #барственный --> барственна (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Cd ый о нный #барственный --> барственно (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Cd ый ы нный #барственный --> барственны (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Cd йный ин остойный #достойный --> достоин (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Cd ый а остойный #достойный --> достойна (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Cd ый о остойный #достойный --> достойно (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Cd ый ы остойный #достойный --> достойны (кр.ф.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX XX Y 4
|
|||
|
SFX XX ный 0 нный #влюбленный --> влюблен (кр.ф.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX XX ный а нный #влюбленный --> влюблена (кр.ф.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX XX ный о нный #влюбленный --> влюблено (кр.ф.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX XX ный ы нный #влюбленный --> влюблены (кр.ф.е.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX CO Y 8
|
|||
|
SFX CO ый ее/Sr ый #вольный --> вольнее (ср.ст.1)
|
|||
|
SFX CO ый ей/Sr ый #вольный --> вольней (ср.ст.2)
|
|||
|
SFX CO еный онее/Sr соленый #соленый --> солонее (ср.ст.1)
|
|||
|
SFX CO еный оней/Sr соленый #соленый --> солоней (ср.ст.1)
|
|||
|
SFX CO ий ее/Sr ий #шипучий --> шипучее (ср.ст.1)
|
|||
|
SFX CO ий ей/Sr ий #шипучий --> шипучей (ср.ст.2)
|
|||
|
SFX CO ой ее/Sr ой #борзой --> борзее (ср.ст.1)
|
|||
|
SFX CO ой ей/Sr ой #борзой --> борзей (ср.ст.2)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Co Y 107
|
|||
|
SFX Co тый че/Sr богатый #богатый --> богаче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ый ле/Sr дешевый #дешевый --> дешевле (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co алый еньше/Sr малый #малый --> меньше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дый же/Sr твердый #твердый --> тверже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co стый ще/Sr стый #толстый --> толще (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ой е/Sr большой #большой --> больше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co хой ше/Sr [иу]хой #глухой --> глуше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дой же/Sr [уо]дой #худой --> хуже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co гой же/Sr [уо]гой #тугой --> туже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co той че/Sr крутой #крутой --> круче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co стой ще/Sr [уо]стой #простой --> проще (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ий е/Sr лучший #лучший --> лучше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ий е/Sr меньший #меньший --> меньше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ний ьше/Sr ранний #ранний --> раньше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дший же/Sr худший #худший --> хуже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co хий ше/Sr хий #тихий --> тише (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co гий ьше/Sr долгий #долгий --> дольше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co гий же/Sr [оу]гий #строгий --> строже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co окий е/Sr широкий #широкий --> шире (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co окий же/Sr глубокий #глубокий --> глубже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co сокий ше/Sr высокий #высокий --> выше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co екий ьше/Sr далекий #далекий --> дальше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ький че/Sr горький #горький --> горче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ький ше/Sr горький #горький --> горше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr хлесткий #хлесткий --> хлестче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co сткий ще/Sr хлесткий #хлесткий --> хлеще (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr четкий #четкий --> четче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ткий че/Sr короткий #короткий --> короче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий ьше/Sr тонкий #тонкий --> тоньше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дкий ще/Sr сладкий #сладкий --> слаще (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дкий же/Sr редкий #редкий --> реже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дкий же/Sr гадкий #гадкий --> гаже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дкий же/Sr гладкий #гладкий --> глаже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co дкий же/Sr жидкий #жидкий --> жиже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co зкий же/Sr близкий #близкий --> ближе (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co зкий же/Sr низкий #низкий --> ниже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co зкий же/Sr узкий #узкий --> уже (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ский ще/Sr плоский #плоский --> площе (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий ее/Sr мерзкий #мерзкий --> мерзее (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий ей/Sr мерзкий #мерзкий --> мерзей (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr мерзкий #мерзкий --> мерзче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий ьче/Sr мелкий #мелкий --> мельче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий чее/Sr ловкий #ловкий --> ловчее (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий чей/Sr ловкий #ловкий --> ловчей (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr ловкий #ловкий --> ловче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr легкий #легкий --> легче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr крепкий #крепкий --> крепче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr мягкий #мягкий --> мягче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr резкий #резкий --> резче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr яркий #яркий --> ярче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr зоркий #зоркий --> зорче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr жесткий #жесткий --> жестче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr клейкий #клейкий --> клейче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr стойкий #стойкий --> стойче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr жестокий #жестокий --> жесточе (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr дикий #дикий --> диче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий чее/Sr дикий #дикий --> дичее (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий чей/Sr дикий #дикий --> дичей (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr гулкий #гулкий --> гулче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий ьче/Sr гулкий #гулкий --> гульче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr жалкий #жалкий --> жалче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий ьче/Sr жалкий #жалкий --> жальче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr пылкий #пылкий --> пылче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий ьче/Sr пылкий #пылкий --> пыльче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr бойкий #бойкий --> бойче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий чее/Sr бойкий #бойкий --> бойчее (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий чей/Sr бойкий #бойкий --> бойчей (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr верткий #верткий --> вертче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr веский #веский --> весче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr омоздкий #громоздкий --> громоздче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr дерзкий #дерзкий --> дерзче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr емкий #емкий --> емче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr жуткий #жуткий --> жутче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr копоткий #копоткий --> копотче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr краткий #краткий --> кратче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr кроткий #кроткий --> кротче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr липкий #липкий --> липче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr падкий #падкий --> падче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr робкий #робкий --> робче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr сиверкий #сиверкий --> сиверче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr торопкий #торопкий --> торопче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr хрупкий #хрупкий --> хрупче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr чуткий #чуткий --> чутче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr юркий #юркий --> юрче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr гибкий #гибкий --> гибче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr громкий #громкий --> громче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr жаркий #жаркий --> жарче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr звонкий #звонкий --> звонче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr меткий #меткий --> метче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr прыткий #прыткий --> прытче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr шибкий #шибкий --> шибче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ий е/Sr младший #младший --> младше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co ий е/Sr старший #старший --> старше (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr броский #броский --> бросче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr вязкий #вязкий --> вязче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr зыбкий #зыбкий --> зыбче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr зябкий #зябкий --> зябче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr едкий #едкий --> едче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr ломкий #ломкий --> ломче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr ноский #ноский --> носче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr кользкий #скользкий --> скользче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr терпкий #терпкий --> терпче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr топкий #топкий --> топче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr тряский #тряский --> трясче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr ходкий #ходкий --> ходче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr хрусткий #хрусткий --> хрустче (ср.ст)
|
|||
|
SFX Co кий че/Sr цепкий #цепкий --> цепче (ср.ст)
|
|||
|
|
|||
|
SFX ZZ Y 21
|
|||
|
SFX ZZ ый о [влнрт]ый #союзный --> союзно (наречие)
|
|||
|
SFX ZZ ий и/Ss [цс]кий #русский --> русски (наречие с по-)
|
|||
|
SFX ZZ ий о [ь]кий #тоненький --> тоненько (наречие)
|
|||
|
SFX ZZ ий о гий #многий --> много (наречие)
|
|||
|
SFX ZZ ий о ний #недавний --> недавно (наречие)
|
|||
|
SFX ZZ ий е [^в][жчшщ]ий #рабочий --> рабоче (наречие)
|
|||
|
SFX ZZ ий о [цс]кий #русский --> русско (первая часть составного слова с дефисом: русско-английский)
|
|||
|
SFX ZZ й 0 [^к]ой #суставной --> суставно (первая часть составного слова с дефисом: суставно-мышечный)
|
|||
|
SFX ZZ ой и/Ss [цс]кой #мужской --> мужски (наречие с по-)
|
|||
|
SFX ZZ ийский о глийский #английский --> англо
|
|||
|
SFX ZZ ьянский о льянский #итальянский --> итало
|
|||
|
SFX ZZ цузский о нцузский #французский --> франко
|
|||
|
SFX ZZ ский о спанский #испанский --> испано
|
|||
|
SFX ZZ ский о емитский #семитский --> семито
|
|||
|
SFX ZZ ский но финский #финский --> финно
|
|||
|
SFX ZZ ский о рмянский #армянский --> армяно
|
|||
|
SFX ZZ ийский о ндийский #индийский --> индо
|
|||
|
SFX ZZ ийский о [ит]рийский #австрийский --> австро
|
|||
|
SFX ZZ иканский о иканский #африканский --> афро
|
|||
|
SFX ZZ истский 0 листский #националистский --> национал
|
|||
|
SFX ZZ орский ро угорский #угорский --> угро
|
|||
|
|
|||
|
SFX RR Y 79
|
|||
|
SFX RR ин ного один #один --> одного (е.ч.м.р.р.п. и е.ч.с.р.р.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ному один #один --> одному (е.ч.м.р.д.п. и е.ч.с.р.д.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ним один #один --> одним (е.ч.м.р.т.п. и е.ч.с.р.т.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ном один #один --> одном (е.ч.м.р.п.п. и е.ч.с.р.п.п.)
|
|||
|
SFX RR ин на один #один --> одна (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ной один #один --> одной (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ну один #один --> одну (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ною один #один --> одною (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX RR ин но один #один --> одно (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ни один #один --> одни (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX RR ин них один #один --> одних (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ин ними один #один --> одними (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX RR ин нажды один #один --> однажды (наречие)
|
|||
|
SFX RR а е два #два --> две (мн.ч.и.п.ж.р.)
|
|||
|
SFX RR а ух два #два --> двух (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR а ум два #два --> двум (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR а умя два #два --> двумя (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR а ое два #два --> двое (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX RR а оих два #два --> двоих (мн.ч.р.п.+в.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR а оим два #два --> двоим (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR а оими два #два --> двоими (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR а ажды два #два --> дважды (наречие)
|
|||
|
SFX RR и ех три #три --> трех (е.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR и ем три #три --> трем (е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR и емя три #три --> тремя (е.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR и ое три #три --> трое (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX RR и оих три #три --> троих (мн.ч.р.п.+в.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR и оим три #три --> троим (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR и оими три #три --> троими (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR и ижды три #три --> трижды (наречие)
|
|||
|
SFX RR е ех четыре #четыре --> четырех (е.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR е ем четыре #четыре --> четырем (е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR е ьмя четыре #четыре --> четырьмя (е.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR ыре веро четыре #четыре --> четверо (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX RR ыре верых четыре #четыре --> четверых (мн.ч.р.п.+в.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ыре верым четыре #четыре --> четверым (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR ыре верыми четыре #четыре --> четверыми (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR е ежды четыре #четыре --> четырежды (наречие)
|
|||
|
SFX RR ь и ь #пять --> пяти (е.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ь ью ь #пять --> пятью (е.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR ь еро ь #пять --> пятеро (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX RR ь ерых ь #пять --> пятерых (мн.ч.р.п.+в.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ь ерым ь #пять --> пятерым (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR ь ерыми ь #пять --> пятерыми (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR 0 а сорок #сорок --> сорока (е.ч.р.п.+д.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ьдесят идесяти ьдесят #пятьдесят --> пятидесяти (е.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ьдесят ьюдесятью ьдесят #пятьдесят --> пятьюдесятью (е.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR о а сто #сто --> ста (е.ч.р.п.+д.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR ести ухсот двести #двести --> двухсот (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX RR ести умстам двести #двести --> двумстам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR ести умястами двести #двести --> двумястами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR ести ухстах двести #двести --> двухстах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX RR иста ехсот триста #триста --> трехсот (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX RR иста емстам триста #триста --> тремстам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR иста емястами триста #триста --> тремястами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR иста ехстах триста #триста --> трехстах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX RR ста хсот тыреста #четыреста --> четырехсот (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX RR ста мстам тыреста #четыреста --> четыремстам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR еста ьмястами тыреста #четыреста --> четырьмястами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR ста хстах тыреста #четыреста --> четырехстах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX RR ьсот исот ьсот #пятьсот --> пятисот (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX RR ьсот истам ьсот #пятьсот --> пятистам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR ьсот ьюстами ьсот #пятьсот --> пятьюстами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR ьсот истах ьсот #пятьсот --> пятистах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX RR а оего оба #оба --> обоего (наречие)
|
|||
|
SFX RR а оих оба #оба --> обоих (м.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR а оим оба #оба --> обоим (м.р.мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR а оими оба #оба --> обоими (м.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR а е оба #оба --> обе (ж.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX RR а еих оба #оба --> обеих (ж.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR а еим оба #оба --> обеим (ж.р.мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR а еими оба #оба --> обеими (ж.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX RR тора утора полтора #полтора --> полутора (м.р.е.ч.р.п.+д.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR тора торы полтора #полтора --> полторы (ж.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX RR тораста утораста лтораста #полтораста --> полутораста (е.ч.р.п.+д.п.+т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR о у олько #сколько --> скольку (е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR о их олько #сколько --> скольких (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX RR о им олько #сколько --> скольким (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX RR о ими олько #сколько --> сколькими (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Rr Y 15
|
|||
|
SFX Rr емь ьми восемь #восемь --> восьми (е.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Rr емь ьмью ь #восемь --> восьмью (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX Rr ь ью ь #восемь --> восемью (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Rr емь ьмеро ь #восемь --> восьмеро (мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Rr емь ьмерых ь #восемь --> восьмерых (мн.ч.р.п.+в.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Rr емь ьмерым ь #восемь --> восьмерым (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Rr емь ьмерыми ь #восемь --> восьмерыми (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX Rr емьдесят ьмидесяти ьдесят #восемьдесят --> восьмидесяти (е.ч.р.п.+д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Rr емьдесят ьмьюдесятью ьдесят #восемьдесят --> восьмьюдесятью (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX Rr ьдесят ьюдесятью ьдесят #восемьдесят --> восемьюдесятью (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Rr емьсот ьмисот ьсот #восемьсот --> восьмисот (мн.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Rr емьсот ьмистам ьсот #восемьсот --> восьмистам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Rr емьсот ьмьюстами ьсот #восемьсот --> восьмьюстами (мн.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX Rr емьсот емьюстами ьсот #восемьсот --> восемьюстами (мн.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Rr емьсот ьмистах ьсот #восемьсот --> восьмистах (мн.ч.п.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX WW Y 122
|
|||
|
SFX WW есь сего весь #весь --> всего (е.ч.м.р.р.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сему/Ss весь #весь --> всему (е.ч.м.р.д.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сем весь #весь --> всем (е.ч.м.р.т.п.+п.п. и мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сём весь #весь --> всём (е.ч.м.р.п.п.)
|
|||
|
SFX WW есь ся весь #весь --> вся (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сей весь #весь --> всей (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сю весь #весь --> всю (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сею весь #весь --> всею (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сё весь #весь --> всё (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX WW есь се весь #весь --> все (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX WW есь сех весь #весь --> всех (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW есь семи весь #весь --> всеми (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 его [вн]аш #ваш --> вашего (е.ч.м.р.р.п. и е.ч.с.р.р.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ему/Ss [вн]аш #ваш --> вашему (е.ч.м.р.д.п. и е.ч.с.р.д.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ем [вн]аш #ваш --> вашем (е.ч.м.р.т.п.+п.п. и е.ч.с.р.т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 а [вн]аш #ваш --> ваша (е.ч.ж.р.и.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ей [вн]аш #ваш --> вашей (е.ч.ж.р.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 у [вн]аш #ваш --> вашу (е.ч.ж.р.в.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ею [вн]аш #ваш --> вашею (е.ч.ж.р.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 е [вн]аш #ваш --> ваше (е.ч.с.р.и.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 и [вн]аш #ваш --> ваши (мн.ч.о.р.и.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 их [вн]аш #ваш --> ваших (мн.ч.о.р.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 им [вн]аш #ваш --> вашим (мн.ч.о.р.д.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ими [вн]аш #ваш --> вашими (мн.ч.о.р.т.п.)
|
|||
|
SFX WW еня не меня #меня --> мне (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW еня ной меня #меня --> мной (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX WW еня ною меня #меня --> мною (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW с м нас #нас --> нам (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW с ми нас #нас --> нами (е.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW ы ебя ты #ты --> тебя (е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW ы ебе ты #ты --> тебе (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW ы обой ты #ты --> тобой (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX WW ы обою ты #ты --> тобою (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW ы ас вы #вы --> вас (мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW ы ам вы #вы --> вам (мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW ы ами вы #вы --> вами (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 а он #он --> она (е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX WW 0 о он #он --> оно (е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX WW 0 и он #он --> они (мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX WW го му его #(н)его --> (н)ему (е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW го м его #(н)его --> (н)ем (е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX WW е й ее #(н)ее --> (н)ей (е.ч.д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW е ю ее #(н)ее --> (н)ею (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW х м их #(н)их --> (н)им (мн.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW х ми их #(н)их --> (н)ими (мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW то ого кто #(не,ни)кто --> (не,ни)кого (е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW то ому кто #(не,ни)кто --> (не,ни)кому (е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW то ем кто #(не,ни)кто --> (не,ни)кем (е.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW то ом кто #(не,ни)кто --> (не,ни)ком (е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX WW то его что #(не,ни)что --> (не,ни)чего (е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW то ему что #(не,ни)что --> (не,ни)чему (е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW то ем что #(не,ни)что --> (не,ни)чем (е.ч.т.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оего некий #некий --> некоего (м.р.е.ч.р.п.+с.р.е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оему некий #некий --> некоего (м.р.е.ч.д.п.+с.р.е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW ий им некий #некий --> неким (м.р.е.ч.т1.п.+с.р.е.ч.т1.п.+о.р.мн.ч.д1.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оим некий #некий --> некоим (м.р.е.ч.т2.п.+с.р.е.ч.т2.п.+о.р.мн.ч.д2.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оем некий #некий --> некоем (м.р.е.ч.п.п.+с.р.е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX WW ий ая некий #некий --> некая (ж.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW ий ой некий #некий --> некой (ж.р.е.ч.р1.п.+д1.п.+т1-1.п.+п1.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оей некий #некий --> некоей (ж.р.е.ч.р2.п.+д2.п.+т2-1.п.+п2.п.)
|
|||
|
SFX WW ий ую некий #некий --> некую (ж.р.е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX WW ий ою некий #некий --> некою (ж.р.е.ч.т1-2.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оею некий #некий --> некоею (ж.р.е.ч.т2-2.п.)
|
|||
|
SFX WW ий ое некий #некий --> некое (с.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW ий ие некий #некий --> некие (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW ий их некий #некий --> неких (о.р.мн.ч.р1.п.+п1.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оих некий #некий --> некоих (о.р.мн.ч.р2.п.+п2.п.)
|
|||
|
SFX WW ий ими некий #некий --> некими (о.р.мн.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX WW ий оими некий #некий --> некоими (о.р.мн.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ого сам #сам --> самого (м.р.е.ч.р.п.+с.р.е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ому сам #сам --> самому (м.р.е.ч.д.п.+с.р.е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 им сам #сам --> самим (м.р.е.ч.т.п.+с.р.е.ч.т.п.+о.р.мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ом сам #сам --> самом (м.р.е.ч.п.п.+с.р.е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 а сам #сам --> сама (ж.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ой сам #сам --> самой (ж.р.е.ч.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 у сам #сам --> саму (ж.р.е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ою сам #сам --> самою (ж.р.е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 о сам #сам --> само (с.р.е.ч.и1.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 оё сам #сам --> самоё (с.р.е.ч.и2.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 и сам #сам --> сами (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 их сам #сам --> самих (о.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW 0 ими сам #сам --> самими (о.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW й его [вкм]ой #свой --> своего (м.р.е.ч.р.п.+с.р.е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW й ему [вкм]ой #свой --> своему (м.р.е.ч.д.п.+с.р.е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW й им [вкм]ой #свой --> своим (м.р.е.ч.т.п.+с.р.е.ч.т.п.+о.р.мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW й ем [вкм]ой #свой --> своем (м.р.е.ч.п.п.+с.р.е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX WW й я [вкм]ой #свой --> своя (ж.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW й ей [вкм]ой #свой --> своей (ж.р.е.ч.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW й ю [вкм]ой #свой --> свою (ж.р.е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX WW й ею [вкм]ой #свой --> своею (ж.р.е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW й е [вкм]ой #свой --> свое (с.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW й и [вкм]ой #свой --> свои (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW й их [вкм]ой #свой --> своих (о.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW й ими [вкм]ой #свой --> своими (о.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW й го сей #сей --> сего (м.р.е.ч.р.п.+с.р.е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW й му сей #сей --> сему (м.р.е.ч.д.п.+с.р.е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW ей им сей #сей --> сим (м.р.е.ч.т.п.+с.р.е.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW й м сей #сей --> сем (м.р.е.ч.п.п.+с.р.е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX WW ей ия сей #сей --> сия (ж.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW ей ию сей #сей --> сию (ж.р.е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX WW й ю сей #сей --> сею (ж.р.е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW ей ие сей #сей --> сие (с.р.е.ч.и1.п.)
|
|||
|
SFX WW ей ё сей #сей --> сё (с.р.е.ч.и2.п.)
|
|||
|
SFX WW ей е сей #сей --> се (с.р.е.ч.и2.п.)
|
|||
|
SFX WW ей ии сей #сей --> сии (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW ей их сей #сей --> сих (о.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW ей ими сей #сей --> сими (о.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
SFX WW я е себя #себя --> себе (е.ч.д.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW ебя обой себя #себя --> себой (е.ч.т1.п.)
|
|||
|
SFX WW ебя обою себя #себя --> собою (е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW т го тот #тот --> того (м.р.е.ч.р.п.+с.р.е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX WW т му тот #тот --> тому (м.р.е.ч.д.п.+с.р.е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW от ем тот #тот --> тем (м.р.е.ч.т.п.+с.р.е.ч.т.п.+о.р.мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX WW т м тот #тот --> том (м.р.е.ч.п.п.+с.р.е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX WW от а тот #тот --> та (ж.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW т й тот #тот --> той (ж.р.е.ч.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW от у тот #тот --> ту (ж.р.е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX WW т ю тот #тот --> той (ж.р.е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX WW т 0 тот #тот --> то (с.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW от е тот #тот --> те (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX WW от ех тот #тот --> тех (о.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX WW от еми тот #тот --> теми (о.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Wx Y 12
|
|||
|
SFX Wx т го этот #этот --> этого (м.р.е.ч.р.п.+с.р.е.ч.р.п.)
|
|||
|
SFX Wx т му этот #этот --> этому (м.р.е.ч.д.п.+с.р.е.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Wx от им этот #этот --> этим (м.р.е.ч.т.п.+с.р.е.ч.т.п.+о.р.мн.ч.д.п.)
|
|||
|
SFX Wx т м этот #этот --> этом (м.р.е.ч.п.п.+с.р.е.ч.п.п.)
|
|||
|
SFX Wx от а этот #этот --> эта (ж.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Wx т й этот #этот --> этой (ж.р.е.ч.р.п.+д.п.+т1.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Wx от у этот #этот --> эту (ж.р.е.ч.в.п.)
|
|||
|
SFX Wx т ю этот #этот --> этой (ж.р.е.ч.т2.п.)
|
|||
|
SFX Wx т 0 этот #этот --> это (с.р.е.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Wx от и этот #этот --> эти (о.р.мн.ч.и.п.)
|
|||
|
SFX Wx от их этот #этот --> тих (о.р.мн.ч.р.п.+п.п.)
|
|||
|
SFX Wx от ими этот #этот --> тими (о.р.мн.ч.т.п.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX BB Y 76
|
|||
|
SFX BB ть 0 [и]ть #чтить --> чти (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ть те [и]ть #чтить --> чтите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться сь [и]ться #чтиться --> чтись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться тесь [и]ться #чтить --> чтитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ть й [аеуя]ть #читать --> читай (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ть йте [аеуя]ть #читать --> читайте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться йся [аеуя]ться #брызгаться --> брызгайся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться йтесь [аеуя]ться #брызгаться --> брызгайтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BB оть и [о]ть #колоть --> коли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB оть ите [о]ть #колоть --> колите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB оться ись [о]ться #колоться --> колись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB оться итесь [о]ться #колоться --> колитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ыть ой [ы]ть #мыть --> мой (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ыть ойте [ы]ть #мыть --> мойте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ыться ойся [ы]ться #мыться --> мойся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ыться ойтесь [ы]ться #мыться --> мойтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сть ди [а]сть #красть --> кради (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сть дите [а]сть #красть --> крадите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сться дись [а]сться #красться --> крадись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сться дитесь [а]сться #красться --> крадитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB есть ядь сесть #сесть --> сядь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB есть ядьте сесть #сесть --> сядьте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB есться ядься сесться #усесться --> усядься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB есться ядьтесь сесться #усесться --> усядьтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сть ди [р]ясть #прясть --> пряди (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сть дите [р]ясть #прясть --> прядите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сться дись [р]ясться #прясться --> прядись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сться дитесь [р]ясться #прясться --> прядитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сть ни [л]ясть #клясть --> кляни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сть ните [л]ясть #клясть --> кляните (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сться нись [л]ясться #клясться --> клянись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB сться нитесь [л]ясться #клясться --> клянитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ть ь [е]зть #лезть --> лезь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ть ьте [е]зть #лезть --> лезьте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться ься [е]зться #разлезться --> разлезься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться ьтесь [е]зться #разлезться --> разлезьтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ть и [ы]зть #грызть --> грызи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ть ите [ы]зть #грызть --> грызите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться ись [ы]зться #грызться --> грызись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ться итесь [ы]зться #грызться --> грызитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чь ги [^и]чь #беречь --> береги (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чь гите [^и]чь #беречь --> берегите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чься гись [^и]чься #беречься --> берегись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чься гитесь [^и]чься #беречься --> берегитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чь ги [^т]ичь #стричь --> стриги (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чь гите [^т]ичь #стричь --> стригите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чься гись [^т]ичься #стричься --> стригись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чься гитесь [^т]ичься #стричься --> стригитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чь гни тичь #достичь --> достигни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB чь гните тичь #достичь --> достигните (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти ди [^и]йти #зайти --> зайди (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти дите [^и]йти #зайти --> зайдите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись дись [^и]йтись #зайтись --> зайдись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись дитесь [^и]йтись #зайтись --> зайдитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB йти ди ийти #прийти --> приди (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB йти дите ийти #прийти --> придите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB йтись дись ийтись #прийтись --> придись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB йтись дитесь ийтись #прийтись --> придитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB йти ди пойти #пройти --> поди (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB йти дите пойти #пройти --> подите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти и [дз]ти #ползти --> ползи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти ите [дз]ти #ползти --> ползите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись ись [дз]тись #сползтись --> сползись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись итесь [дз]тись #сползтись --> сползитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти и [^а]сти #нести --> неси (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти ите [^а]сти #нести --> несите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись ись [^а]стись #нестись --> несись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись итесь [^а]стись #нестись --> неситесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти и [^р]асти #пасти --> паси (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти ите [^р]асти #пасти --> пасите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись ись [^р]астись #пастись --> пасись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись итесь [^р]астись #пастись --> паситесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти ти расти #расти --> расти (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB ти тите расти #расти --> растите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись тись растись #срастись --> срастись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BB тись титесь растись #срастись --> сраститесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Bb Y 82
|
|||
|
SFX Bb овать уй овать #рисовать --> рисуй (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb овать уйте овать #рисовать --> рисуйте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb оваться уйся оваться #рисоваться --> рисуйся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb оваться уйтесь оваться #рисоваться --> рисуйтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb евать уй [жцчшщ]евать #танцевать --> танцуй (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb евать уйте [жцчшщ]евать #танцевать --> танцуйте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еваться уйся [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуйся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еваться уйтесь [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуйтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb евать юй [^жцчшщ]евать #воевать --> воюй (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb евать юйте [^жцчшщ]евать #воевать --> воюйте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еваться юйся [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоюйся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еваться юйтесь [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоюйтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ывать уй ывать #обязывать --> обязуй (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ывать уйте ывать #обязывать --> обязуйте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ываться уйся ываться #обязываться --> обязуйся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ываться уйтесь ываться #обязываться --> обязуйтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ать ни чать #начать --> начни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ать ните чать #начать --> начнте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb аться нись чаться #начать --> начнись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb аться нитесь чаться #начать --> начнтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ать ь слышать #слышать --> слышь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ать ьте слышать #слышать --> слышьте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb аться ься лышаться #слышаться --> слышься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb аться ьтесь лышаться #слышаться --> слышьтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb жать ги бежать #бежать --> беги (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb жать гите бежать #бежать --> бегите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb жаться гись бежаться #пробежаться --> пробегись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb жаться гитесь бежаться #пробежаться --> пробегитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb зать жь [ае]зать #резать --> режь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb зать жьте [ае]зать #резать --> вяжите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb заться жься [ае]заться #резаться --> режься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb заться жьтесь [ае]заться #резаться --> режьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb кать чь [^т]кать #плакать --> плачь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb кать чьте [^т]кать #плакать --> плачьте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb каться чься [^т]каться #плакаться --> плачься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb каться чьтесь [^т]каться #плакаться --> плачьтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb сать шь [^о]сать #писать --> пиши (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb сать шьте [^о]сать #писать --> пишите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb саться шься [^о]саться #вписаться --> впишись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb саться шьтесь [^о]саться #вписаться --> впишитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb тать щи [^с]тать #трепетать --> трепещи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb тать щите [^с]тать #трепетать --> трепещите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb таться щись [^с]таться #трепетаться --> трепещись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb таться щитесь [^с]таться #трепетаться --> трепещитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb стать щи стать #хлестать --> хлещи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb стать щите стать #хлестать --> хлещите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb статься щись статься #хлестаться --> хлещись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb статься щитесь статься #хлестаться --> хлещитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb хать шь хать #колыхать --> колышь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb хать шьте хать #колыхать --> колышьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb хаться шься хаться #колыхаться --> колышься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb хаться шьтесь хаться #колыхаться --> колышьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еть ь еть #видеть --> видь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еть ьте еть #видеть --> видьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еться ься еться #видеться --> видься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb еться ьтесь еться #видеться --> видьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ить ь ить #авралить --> авраль (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb ить ьте ить #авралить --> авральте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb иться ься иться #печалиться --> печалься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb иться ьтесь иться #печалиться --> печальтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb уть и нуть #айкнуть --> айкни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb уть ите нуть #айкнуть --> айкните (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb уть ьте ашлянуть #кашлянуть --> кашляньте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb уться ись нуться #аукнуться --> аукнись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb уться итесь нуться #аукнуться --> аукнитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb уться ьтесь лянуться #выкашлянуться --> выкашляньтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb зять озьми взять #взять --> возьми (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb зять озьмите взять #взять --> возьмите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb зяться озьмись взяться #взяться --> возьмись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb зяться озьмитесь взяться #взяться --> возьмитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb чь ки чь #печь --> пеки (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb чь ките чь #печь --> пеките (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb чься кись чься #печься --> пекись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb чься китесь чься #печься --> пекитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb сти ди сти #блюсти --> блюди (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb сти дите сти #блюсти --> блюдите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb стись дись стись #блюстись --> блюдись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb стись дитесь стись #блюстись --> блюдитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb гать жь игать #двигать --> движь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb гать жьте игать #двигать --> движьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bb гаться жься игаться #двигаться --> движься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bb гаться жьтесь игаться #двигаться --> движтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX BG Y 191
|
|||
|
SFX BG ать и [жчшщ]ать #жужжать --> жужжи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите [жчшщ]ать #жужжать --> жужжите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись [жчшщ]аться #выдержаться --> выдержись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь [жчшщ]аться #выдержаться --> выдержитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли колебать #колебать --> колебли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите колебать #колебать --> колеблите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться лись лебаться #колебаться --> колеблись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться литесь лебаться #колебаться --> колеблитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и рвать #рвать --> рви (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите рвать #рвать --> рвите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись рваться #рваться --> рвись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь рваться #рваться --> рвитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и лгать #лгать --> лги (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите лгать #лгать --> лгите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись лгаться #залгаться --> залгись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь лгаться #залгаться --> залгитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG гать жи [^л]гать #брызгать --> брызжи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG гать жите [^л]гать #брызгать --> брызжите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG гаться жись [^л]гаться #брызгаться --> брызжись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG гаться житесь [^л]гаться #брызгаться --> брызжитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и ждать #ждать --> жди (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите ждать #ждать --> ждите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись ждаться #дождаться --> дождись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь ждаться #дождаться --> дождитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG дать жи [^ж]дать #глодать --> гложи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG дать жите [^ж]дать #глодать --> гложите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG даться жись [^ж]даться #глодаться --> гложись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG даться житесь [^ж]даться #глодаться --> гложитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG зать жи зать #вязать --> вяжи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG зать жите зать #вязать --> вяжите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG заться жись заться #вязаться --> вяжись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG заться житесь заться #вязаться --> вяжитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG кать чи [^ст]кать #скакать --> скачи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG кать чите [^ст]кать #скакать --> скачите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG каться чись [^ст]каться #доскакаться --> доскачись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG каться читесь [^ст]каться #доскакаться --> доскачитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG скать щи скать #плескать --> плещи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG скать щите скать #плескать --> плещите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG скаться щись скаться #плескаться --> плещись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG скаться щитесь скаться #плескаться --> плещитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и ткать #ткать --> тки (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите ткать #ткать --> тките (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись ткаться #ткаться --> ткись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь ткаться #ткаться --> ткитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ь лаголать #глаголать --> глаголь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ьте лаголать #глаголать --> глагольте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли дремать #дремать --> дремли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите дремать #дремать --> дремлите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG имать емли внимать #внимать --> внемли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG имать емлите внимать #внимать --> внемлите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG нимать емли ринимать #принимать --> приемли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG нимать емлите ринимать #принимать --> приемлите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и стонать #стонать --> стони (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите стонать #стонать --> стоните (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись тонаться #исстонаться --> исстонись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь тонаться #исстонаться --> исстонитетесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и спать #спать --> спи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите спать #спать --> спите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись спаться #выспаться --> выспись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь спаться #выспаться --> выспитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли капать #капать --> капли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите капать #капать --> каплите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли крапать #крапать --> крапли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите крапать #крапать --> краплите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли клепать #клепать --> клепли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите клепать #клепать --> клеплите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли трепать #трепать --> трепли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите трепать #трепать --> треплите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться лись репаться #трепаться --> треплись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться литесь репаться #трепаться --> треплитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли щепать #щепать --> щепли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите щепать #щепать --> щеплите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ли щипать #щипать --> щипли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать лите щипать #щипать --> щиплите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться лись щипаться #щипаться --> щиплись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться литесь щипаться #щипаться --> щиплитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ь сыпать #сыпать --> сыпь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ьте сыпать #сыпать --> сыпьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ься сыпаться #сыпаться --> сыпься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ьтесь сыпаться #сыпаться --> сыпьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и врать #врать --> ври (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите врать #врать --> врите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись враться #завраться --> заврись (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь враться #завраться --> завритесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и жрать #жрать --> жри (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите жрать #жрать --> жрите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись жраться #обожраться --> обожрись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь жраться #обожраться --> обожритесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и орать #орать --> ори (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите орать #орать --> орите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись ораться #обораться --> оборись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь ораться #обораться --> оборитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и срать #срать --> сри (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите срать #срать --> срите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись сраться #сраться --> срись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь сраться #сраться --> сритесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и попрать #попрать --> попри (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите попрать #попрать --> поприте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать и сосать #сосать --> соси (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ать ите сосать #сосать --> сосите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться ись сосаться #сосаться --> сосись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG аться итесь сосаться #сосаться --> соситесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG сать ши [^о]сать #писать --> пиши (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG сать шите [^о]сать #писать --> пишите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG саться шись [^о]саться #вписаться --> впишись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG саться шитесь [^о]саться #вписаться --> впишитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG истать ещи блистать #блистать --> блещи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG истать ешите блистать #блистать --> блещите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG тать чи [^ся]тать #метать --> мечи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG тать чите [^ся]тать #метать --> мечите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG таться чись [^ся]таться #метаться --> мечись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG таться читесь [^ся]таться #метаться --> мечитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG тать чь ятать #прятать --> прячь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG тать чьте ятать #прятать --> прячьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG таться чься ятаться #прятаться --> прячься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG таться чьтесь ятаться #прятаться --> прячьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG хать ши хать #махать --> маши (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG хать шите хать #махать --> машите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG хаться шись хаться #махаться --> машись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG хаться шитесь хаться #махаться --> машитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG еть и еть #глядеть --> гляди (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG еть ите еть #глядеть --> глядите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG еться ись еться #глядеться --> глядись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG еться итесь еться #глядеться --> глядитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ить и [^аеиоуыэюя]ить #топорщить --> топорщи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ить ьте [^аеиоуыэюя]ить #топорщить --> топорщьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG иться ись [^аеиоуыэюя]иться #топорщиться --> топорщись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG иться ьтесь [^аеиоуыэюя]иться #топорщиться --> топорщьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ить й [аеиоуыэюя]ить #клеить --> клей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ить йте [аеиоуыэюя]ить #клеить --> клейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG иться йся [аеиоуыэюя]иться #клеиться --> клейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG иться йтесь [аеиоуыэюя]иться #клеиться --> клейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG олоть ели молоть #молоть --> мели (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG олоть елите молоть #молоть --> мелите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG олоться елись молоться #молоться --> мелись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG олоться елитесь молоться #молоться --> мелитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG уть ь [аиоуыюя]нуть #двинуть --> двинь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уть ьте [аиоуыюя]нуть #двинуть --> двиньте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG уться ься [аиоуыюя]нуться #двинуться --> двинься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уться ьтесь [аиоуыюя]нуться #двинуться --> двиньтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG уть и ыдвинуть #выдвинуть --> выдвини (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уть и выкинуть #выкинуть --> выкини (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уть и ыклюнуть #выклюнуть --> выклюни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уть и ыплюнуть #выплюнуть --> выплюни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уть и высунуть #высунуть --> высуни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уться ись винуться #выдвинуться --> выдвинись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG уться ись сунуться #высунуться --> высунись (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ыть удь быть #быть --> будь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ыть удьте быть #быть --> будьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ыться удься быться #быться --> будься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ыться удьтесь быться #быться --> будьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ть нь стыть #стыть --> стынь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ть ньте стыть #стыть --> стыньте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ять й [аеиоуыэюя]ять #сеять --> сей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ять йте [аеиоуыэюя]ять #сеять --> сейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG яться йся [аеиоуыэюя]яться #сеяться --> сейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG яться йтесь [аеиоуыэюя]яться #сеяться --> сейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ять ими [бдзст]нять #снять --> сними (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ять имите [бдзст]нять #снять --> снимите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG яться имись [бдзст]няться #сняться --> снимись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG яться имитесь [бдзст]няться #сняться --> снимитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG нять ми [и]нять #принять --> прими (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG нять мите [и]нять #принять --> примите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG няться мись [и]няться #приняться --> примись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG няться митесь [и]няться #приняться --> примитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG нять йми [аеоуыэюя]нять #унять --> уйми (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG нять ймите [аеоуыэюя]нять #унять --> уймите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG няться ймись [аеоуыэюя]няться #уняться --> уймись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG няться ймитесь [аеоуыэюя]няться #уняться --> уймитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG нять ыми [д]нять #поднять --> подыми (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG нять ымите [д]нять #поднять --> подымите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG няться ымись [д]няться #подняться --> подымись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG няться ымитесь [д]няться #подняться --> подымитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG ъять ыми изъять #изъять --> изыми (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ъять ымите изъять #изъять --> изымите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX BG сть шь есть #есть --> ешь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG сть шьте есть #есть --> ешьте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG сться шься есться #наесться --> наешься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG сться шьтесь есться #наесться --> наешьтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ечь яг лечь #лечь --> ляг (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ечь ягте лечь #лечь --> лягте (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ечься ягся лечься #улечься --> улягся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG ечься ягтесь лечься #улечься --> улягтесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG очь ки толочь #толочь --> толки (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG очь ките толочь #толочь --> толките (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG очься кись толочься #толочься --> толкись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG очься китесь толочься #толочься --> толкитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG сти ти сти #плести --> плети (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG сти тите сти #плести --> плетите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG стись тись стись #плестись --> плетись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX BG стись титесь стись #плестись --> плетитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Bg Y 65
|
|||
|
SFX Bg ать и ебать #ебать --> еби (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ать ите ебать #ебать --> ебите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg аться ись ебаться #ебаться --> ебись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg аться итесь ебаться #ебаться --> ебитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg зать жи вырезать #вырезать --> вырежи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg зать жьте вырезать #вырезать --> вырежьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg заться жись резаться #вырезаться --> вырежись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg заться жьтесь резаться #вырезаться --> вырежьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg зать жи вымазать #вымазать --> вымажи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg зать жьте вымазать #вымазать --> вымажьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg заться жись мазаться #вымазаться --> вымажись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg заться жьтесь мазаться #вымазаться --> вымажьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ать уй исать #живописать --> живописуй (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ать уйте исать #живописать --> живописуйте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть нь стать #стать --> стань (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть ньте стать #стать --> станьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ться нься статься #остаться --> останься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ться ньтесь статься #остаться --> останьтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хать дь ехать #ехать --> едь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хать дьте ехать #ехать --> едьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хать зжай ехать #ехать --> езжай (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хать зжайте ехать #ехать --> езжайте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хаться дься ехаться #съехаться --> съедься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хаться дьтесь ехаться #съехаться --> съедьте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хаться зжайся ехаться #съехаться --> съезжай (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg хаться зжайтесь ехаться #съехаться --> съезжайте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть нь деть #деть --> день (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть ньте деть #деть --> деньте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ться нься деться #деться --> денься (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ться ньтесь деться #деться --> деньтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg еть ой петь #петь --> пой (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg еть ойте петь #петь --> пойте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg еться ойся петься #петься --> пойся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg еться ойтесь петься #петься --> пойтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить ли зыбить #зыбить --> зыбли (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить лите зыбить #зыбить --> зыблите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться лись зыбиться #зыбиться --> зыблись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться литесь зыбиться #зыбиться --> зыблитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть ви жить #жить --> живи (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть вите жить #жить --> живите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ться вись житься #житься --> живись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ться витесь житься #житься --> живитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить ей брить #брить --> брей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить ейте брить #брить --> брейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться ейся бриться #бриться --> брейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться ейтесь бриться #бриться --> брейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить яй мерить #мерить --> меряй (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить яйте мерить #мерить --> меряйте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться яйся мериться #мериться --> меряйся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться яйтесь мериться #мериться --> меряйтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить и вымерить #вымерить --> вымери (п.н.е.ч.) (доп.форма)
|
|||
|
SFX Bg ть й почить #почить --> почий (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть йте почить #почить --> почийте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить ай мучить #мучить --> мучай (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ить айте мучить #мучить --> мучайте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться айся мучиться #мучиться --> мучайся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg иться айтесь мучиться #мучиться --> мучайтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть ви плыть #плыть --> плыви (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть вите плыть #плыть --> плывите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть нь ять #встрять --> встрянь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg ть ньте ять #встрять --> встряньте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX Bg сти би сти #грести --> греби (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg сти бите сти #грести --> гребите (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg стись бись стись #разгрестись --> разгребись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX Bg стись битесь стись #разгрестись --> разгребитесь (п.н.е.ч.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX LL Y 57
|
|||
|
SFX LL ть л [аеиоуыэюя]ть #жить --> жил (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL ть ла [аеиоуыэюя]ть #жить --> жила (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ть ло [аеиоуыэюя]ть #жить --> жило (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL ть ли [аеиоуыэюя]ть #жить --> жили (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL ться лся [аеиоуыэюя]ться #спаться --> спался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL ться лась [аеиоуыэюя]ться #спаться --> спалась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ться лось [аеиоуыэюя]ться #спаться --> спалось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL ться лись [аеиоуыэюя]ться #спаться --> спались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL ть 0 зть #влезть --> влез (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL ть ла зть #влезть --> влезла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ть ло зть #влезть --> влезло (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ть ли зть #влезть --> влезли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL ться ся зться #грызться --> грызся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL ться лась зться #грызться --> грызлась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ться лось зться #грызться --> грызлось (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ться лись зться #грызться --> грызлись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL сть л сть #пасть --> пал (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL сть ла сть #пасть --> пала (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL сть ло сть #пасть --> пало (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL сть ли сть #пасть --> пали (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL сться лся сться #вкрасться --> вкрался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL сться лась сться #вкрасться --> вкралась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL сться лось сться #вкрасться --> вкралось (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL сться лись сться #вкрасться --> вкрались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL чь к чь #печь --> пек (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL чь кла чь #печь --> пекла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL чь кло чь #печь --> пекло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL чь кли чь #печь --> пекли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL чься кся чься #печься --> пекся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL чься клась чься #печься --> пеклась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL чься клось чься #печься --> пеклось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL чься клись чься #печься --> пеклись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL ти 0 [зс]ти #ползти --> полз (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL ти ла [зс]ти #ползти --> ползла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ти ло [зс]ти #ползти --> ползло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL ти ли [зс]ти #ползти --> ползли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL тись ся [зс]тись #вознестись --> вознесся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL тись лась [зс]тись #вознестись --> вознеслась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL тись лось [зс]тись #вознестись --> вознеслось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL тись лись [зс]тись #вознестись --> вознеслись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL йти шел йти #войти --> вошел (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL йти шла йти #войти --> вошла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL йти шло йти #войти --> вошло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL йти шли йти #войти --> вошли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL йтись шелся йтись #зайтись --> зашелся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL йтись шлась йтись #зайтись --> зашлась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL йтись шлось йтись #зайтись --> зашлось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL йтись шлись йтись #зайтись --> зашлись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL аздать оздал раздать #раздать --> роздал (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL аздать оздало раздать #раздать --> роздало (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL аздать оздали раздать #раздать --> роздали (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL азнять ознял разнять #разнять --> рознял (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LL азнять озняло разнять #разнять --> розняло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL азнять озняли разнять #разнять --> розняли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LL ел ла шел #шел --> шла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LL ел ло шел #шел --> шло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LL ел ли шел #шел --> шли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Ll Y 24
|
|||
|
SFX Ll ть л нуть #виснуть --> виснул (п.в.е.ч.м.р.) (дополнительная форма м.р. к основной)
|
|||
|
SFX Ll нуть ла нуть #виснуть --> висла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Ll нуть ло нуть #виснуть --> висло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Ll нуть ли нуть #виснуть --> висли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Ll ться лся нуться #вторгнуться --> вторгнулся (п.в.е.ч.м.р.) (дополнительная форма м.р. к основной)
|
|||
|
SFX Ll нуться лась нуться #вторгнуться --> вторглась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Ll нуться лось нуться #вторгнуться --> вторглось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Ll нуться лись нуться #вторгнуться --> вторглись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Ll чь к очь #истолочь --> истолок (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Ll очь кла очь #истолочь --> истолкла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Ll очь кло очь #истолочь --> истолкло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Ll очь кли очь #истолочь --> истолкли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Ll чься кся очься #истолочься --> истолокся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Ll очься клась очься #истолочься --> истолклась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Ll очься клось очься #истолочься --> истолклось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Ll очься клись очься #истолочься --> истолклись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Ll сти б сти #грести --> греб (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Ll сти бла сти #грести --> гребла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Ll сти бло сти #грести --> гребло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Ll сти бли сти #грести --> гребли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Ll стись бся стись #выгрестись --> выгребся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Ll стись блась стись #выгрестись --> выгреблась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Ll стись блось стись #выгрестись --> выгреблось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Ll стись блись стись #выгрестись --> выгреблись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX LM Y 33
|
|||
|
SFX LM нуть 0 [^аеиоуыэюя]нуть #виснуть --> вис (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM нуть л [аеиоуыэюя]нуть #вянуть --> вял (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM нуть ла нуть #виснуть --> висла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM нуть ло нуть #виснуть --> висло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LM нуть ли нуть #виснуть --> висли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LM нуться ся [^аеиоуыэюя]нуться #ввергнуться --> ввергся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM нуться лась нуться #ввергнуться --> вверглась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM нуться лось нуться #ввергнуться --> вверглось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LM нуться лись нуться #ввергнуться --> вверглись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LM чь г чь #лечь --> лег (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM чь гла чь #лечь --> легла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM чь гло чь #лечь --> легло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LM чь гли чь #лечь --> легли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LM чься гся чься #улечься --> улегся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM чься глась чься #улечься --> улеглась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM чься глось чься #улечься --> улеглось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LM чься глись чься #улечься --> улеглись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LM ить 0 бить #ушибить --> ушиб (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM ить ла бить #ушибить --> ушибла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM ить ло бить #ушибить --> ушибло (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM ить ли бить #ушибить --> ушибли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LM иться ся биться #ушибиться --> ушибся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM иться лась биться #ушибиться --> ушиблась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM иться лось биться #ушибиться --> ушиблось (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM иться лись биться #ушибиться --> ушиблись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LM сти л сти #блюсти --> блюл (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM сти ла сти #блюсти --> блюла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM сти ло сти #блюсти --> блюло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LM сти ли сти #блюсти --> блюли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX LM стись лся стись #блюстись --> блюлся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX LM стись лась стись #блюстись --> блюлась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX LM стись лось стись #блюстись --> блюлось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX LM стись лись стись #блюстись --> блюлись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Lm Y 12
|
|||
|
SFX Lm ть ло [аеиоуыэюя]ть #ведренеть --> ведренело (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Lm ться лось [аеиоуыэюя]ться #вериться --> верилось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Lm сти ло [^а]сти #рассвести --> рассвело (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Lm стись лось [^а]стись #вестись --> велось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Lm асти ос расти #расти --> рос (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Lm асти осла расти #расти --> росла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Lm асти осло расти #расти --> росло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Lm асти осли расти #расти --> росли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX Lm астись осся растись #разрастись --> разросся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX Lm астись ослась растись #разрастись --> разрослась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX Lm астись ослось растись #разрастись --> разрослось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX Lm астись ослись растись #разрастись --> разрослись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX NN Y 156
|
|||
|
SFX NN ть ю [аея]ть #читать --> читаю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ем [аея]ть #читать --> читаем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ешь [аея]ть #читать --> читаешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ете [аея]ть #читать --> читаете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ет [аея]ть #читать --> читает (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ют [аея]ть #читать --> читают (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ться юсь [аея]ться #брызгаться --> брызгаюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ться емся [аея]ться #брызгаться --> брызгаемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ешься [аея]ться #брызгаться --> брызгаешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ться етесь [аея]ться #брызгаться --> брызгаетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ется [аея]ться #брызгаться --> брызгается (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ются [аея]ться #брызгаться --> брызгаются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ить у [жчшщ]ить #учить --> учу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ю [^жчшщ]ить #белить --> белю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ить им ить #учить --> учим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ем обрящить #обрящить --> обрящем (цк.-сл.н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ишь ить #учить --> учишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ешь обрящить #обрящить --> обрящешь (цк.-сл.н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ите ить #учить --> учите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ете обрящить #обрящить --> обрящете (цк.-сл.н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ит ить #учить --> учит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ет обрящить #обрящить --> обрящет (цк.-сл.н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ут обрящить #обрящить --> обрящут (цк.-сл.н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ат [жчшщ]ить #учить --> учат (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ить ят [^жчшщ]ить #белить --> белят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN иться усь [жчшщ]иться #учиться --> учусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN иться юсь [^жчшщ]иться #силиться --> силюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN иться имся иться #учиться --> учимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN иться ишься иться #учиться --> учишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN иться итесь иться #учиться --> учитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN иться ится иться #учиться --> учится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN иться атся [жчшщ]иться #учиться --> учатся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN иться ятся [^жчшщ]иться #силиться --> силятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN оть ю оть #колоть --> колю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN оть ем оть #колоть --> колем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN оть ешь оть #колоть --> колешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN оть ете оть #колоть --> колете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN оть ет оть #колоть --> колет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN оть ют оть #колоть --> колют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN оться юсь оться #колоться --> колюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN оться емся оться #колоться --> колемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN оться ешься оться #колоться --> колешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN оться етесь оться #колоться --> колетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN оться ется оться #колоться --> колется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN оться ются оться #колоться --> колются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ю [бдз]уть #дуть --> дую (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ем [бдз]уть #дуть --> дуем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ешь [бдз]уть #дуть --> дуешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ете [бдз]уть #дуть --> дуете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ет [бдз]уть #дуть --> дует (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ют [бдз]уть #дуть --> дуют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ться юсь [бдз]уться #дуться --> дуюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ться емся [бдз]уться #дуться --> дуемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ешься [бдз]уться #дуться --> дуешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ться етесь [бдз]уться #дуться --> дуетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ется [бдз]уться #дуться --> дуется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ются [бдз]уться #дуться --> дуются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN уть у [н]уть #дернуть --> дерну (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN уть ем [н]уть #дернуть --> дернем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN уть ешь [н]уть #дернуть --> дернешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN уть ете [н]уть #дернуть --> дернете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN уть ет [н]уть #дернуть --> дернет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN уть ут [н]уть #дернуть --> дернут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN уться усь [н]уться #дернуться --> дернусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN уться емся [н]уться #дернуться --> дернемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN уться ешься [н]уться #дернуться --> дернешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN уться етесь [н]уться #дернуться --> дернетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN уться ется [н]уться #дернуться --> дернется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN уться утся [н]уться #дернуться --> дернутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ыть ою ыть #рыть --> рою (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ыть оем ыть #рыть --> роем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ыть оешь ыть #рыть --> роешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ыть оете ыть #рыть --> роете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ыть оет ыть #рыть --> роет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ыть оют ыть #рыть --> роют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ыться оюсь ыться #рыться --> роюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ыться оемся ыться #рыться --> роемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ыться оешься ыться #рыться --> роешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ыться оетесь ыться #рыться --> роетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ыться оется ыться #рыться --> роется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ыться оются ыться #рыться --> роются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN истать ещу блистать #блистать --> блещу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN истать ещем блистать #блистать --> блещем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN истать ещешь блистать #блистать --> блещешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN истать ещете блистать #блистать --> блещете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN истать ещет блистать #блистать --> блещет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN истать ещут блистать #блистать --> блещут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ть у зть #грызть --> грызу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ем зть #грызть --> грызем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ешь зть #грызть --> грызешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ете зть #грызть --> грызете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ет зть #грызть --> грызет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ть ут зть #грызть --> грызут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ться усь зться #рыться --> грызусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ться емся зться #рыться --> грыземся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ешься зться #рыться --> грызешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ться етесь зться #рыться --> грызетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ться ется зться #рыться --> грызется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ться утся зться #рыться --> грызутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN сть ду [ая]сть #красть --> краду (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN сть дем [ая]сть #красть --> крадем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN сть дешь [ая]сть #красть --> крадешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN сть дете [ая]сть #красть --> крадете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN сть дет [ая]сть #красть --> крадет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN сть дут [ая]сть #красть --> крадут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN сться дусь [ая]сться #красться --> крадусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN сться демся [ая]сться #красться --> крадемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN сться дешься [ая]сться #красться --> крадешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN сться детесь [ая]сться #красться --> крадетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN сться дется [ая]сться #красться --> крадется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN сться дутся [ая]сться #красться --> крадутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN чь ку чь #печь --> пеку (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN чь чем чь #печь --> печем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN чь чешь чь #печь --> печешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN чь чете чь #печь --> печете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN чь чет чь #печь --> печет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN чь кут чь #печь --> пекут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN чься кусь чься #спечься --> спекусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN чься чемся чься #спечься --> спечемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN чься чешься чься #спечься --> спечешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN чься четесь чься #спечься --> спечетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN чься чется чься #спечься --> спечется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN чься кутся чься #спечься --> спекутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ти у [зс]ти #нести --> несу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ем [зс]ти #нести --> несем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ешь [зс]ти #нести --> несешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ете [зс]ти #нести --> несете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ет [зс]ти #нести --> несет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ут [зс]ти #нести --> несут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN тись усь [зс]тись #нестись --> несусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN тись емся [зс]тись #нестись --> несемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN тись ешься [зс]тись #нестись --> несешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN тись етесь [зс]тись #нестись --> несетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN тись ется [зс]тись #нестись --> несется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN тись утся [зс]тись #нестись --> несутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ти у дти #идти --> иду (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ем дти #идти --> идем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ти емте дти #идти --> идемте (п.н.мн.ч.д.ф.)
|
|||
|
SFX NN ти ешь дти #идти --> идешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ете дти #идти --> идете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ет дти #идти --> идет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ут дти #идти --> идут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ти ду йти #пройти --> пройду (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ти дем йти #пройти --> пройдем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN ти демте йти #пройти --> пройдемте (п.н.мн.ч.д.ф.)
|
|||
|
SFX NN ти дешь йти #пройти --> пройдешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ти дете йти #пройти --> пройдете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN ти дет йти #пройти --> пройдет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN ти дут йти #пройти --> пройдут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN тись дусь йтись #пройтись --> пройдусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN тись демся йтись #пройтись --> пройдемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN тись демтесь йтись #пройтись --> пройдемтесь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NN тись дешься йтись #пройтись --> пройдешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN тись детесь йтись #пройтись --> пройдетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NN тись дется йтись #пройтись --> пройдется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NN тись дутся йтись #пройтись --> пройдутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Nn Y 736
|
|||
|
SFX Nn ать у бать #ебать --> ебу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем бать #ебать --> ебем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь бать #ебать --> ебешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете бать #ебать --> ебете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет бать #ебать --> ебет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут бать #ебать --> ебут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться усь баться #ебаться --> ебусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся баться #ебаться --> ебемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься баться #ебаться --> ебешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь баться #ебаться --> ебетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется баться #ебаться --> ебется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться утся баться #ебаться --> ебутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn авать аю авать #давать --> даю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn авать аем авать #давать --> даем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn авать аешь авать #давать --> даешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn авать аете авать #давать --> даете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn авать ает авать #давать --> дает (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn авать ают авать #давать --> дают (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аваться аюсь аваться #даваться --> даюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аваться аемся аваться #даваться --> даемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аваться аешься аваться #даваться --> даешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аваться аетесь аваться #даваться --> даетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аваться ается аваться #даваться --> дается (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аваться аются аваться #даваться --> даются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать ую [жцчшщ]евать #танцевать --> танцую (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать уем [жцчшщ]евать #танцевать --> танцуем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать уешь [жцчшщ]евать #танцевать --> танцуешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать уете [жцчшщ]евать #танцевать --> танцуете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать ует [жцчшщ]евать #танцевать --> танцует (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать уют [жцчшщ]евать #танцевать --> танцуют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться уюсь [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться уемся [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться уешься [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться уетесь [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться уется [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться уются [жцчшщ]еваться #затанцеваться --> затанцуются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать юю [^жцчшщ]евать #воевать --> воюю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать юем [^жцчшщ]евать #воевать --> воюем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать юешь [^жцчшщ]евать #воевать --> воюешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать юете [^жцчшщ]евать #воевать --> воюете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать юет [^жцчшщ]евать #воевать --> воюет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn евать юют [^жцчшщ]евать #воевать --> воюют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться ююсь [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоююсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться юемся [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоюемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться юешься [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоюешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться юетесь [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоюетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться юется [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоюется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еваться юются [^жцчшщ]еваться #завоеваться --> завоюются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn овать ую овать #рисовать --> рисую (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn овать уем овать #рисовать --> рисуем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn овать уешь овать #рисовать --> рисуешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn овать уете овать #рисовать --> рисуете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn овать ует овать #рисовать --> рисует (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn овать уют овать #рисовать --> рисуют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn оваться уюсь оваться #рисоваться --> рисуюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn оваться уемся оваться #рисоваться --> рисуемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn оваться уешься оваться #рисоваться --> рисуешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn оваться уетесь оваться #рисоваться --> рисуетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn оваться уется оваться #рисоваться --> рисуется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn оваться уются оваться #рисоваться --> рисуются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать у рвать #рвать --> рву (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем рвать #рвать --> рвем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь рвать #рвать --> рвешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете рвать #рвать --> рвете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет рвать #рвать --> рвет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут рвать #рвать --> рвут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться усь рваться #рваться --> рвусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся рваться #рваться --> рвемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься рваться #рваться --> рвешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь рваться #рваться --> рветесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется рваться #рваться --> рвется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться утся рваться #рваться --> рвутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ывать ую ывать #обязывать --> обязую (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ывать уем ывать #обязывать --> обязуем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ывать уешь ывать #обязывать --> обязуешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ывать уете ывать #обязывать --> обязуете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ывать ует ывать #обязывать --> обязует (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ывать уют ывать #обязывать --> обязуют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ываться уюсь ываться #обязываться --> обязуюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ываться уемся ываться #обязываться --> обязуемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ываться уешься ываться #обязываться --> обязуешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ываться уетесь ываться #обязываться --> обязуетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ываться уется ываться #обязываться --> обязуется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ываться уются ываться #обязываться --> обязуются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жу [^л]гать #брызгать --> брызжу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жем [^л]гать #брызгать --> брызжем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жешь [^л]гать #брызгать --> брызжешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жете [^л]гать #брызгать --> брызжете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жет [^л]гать #брызгать --> брызжет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жут [^л]гать #брызгать --> брызжут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жусь [^л]гаться #брызгаться --> брызжусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жемся [^л]гаться #брызгаться --> брызжемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жешься [^л]гаться #брызгаться --> брызжешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жетесь [^л]гаться #брызгаться --> брызжетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жется [^л]гаться #брызгаться --> брызжется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жутся [^л]гаться #брызгаться --> брызжутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать у лгать #лгать --> лгу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жем лгать #лгать --> лжем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жешь лгать #лгать --> лжешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жете лгать #лгать --> лжете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гать жет лгать #лгать --> лжет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут лгать #лгать --> лгут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться усь лгаться #залгаться --> залгусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жемся лгаться #залгаться --> залжемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жешься лгаться #залгаться --> залжешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жетесь лгаться #залгаться --> залжетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn гаться жется лгаться #залгаться --> залжется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться утся лгаться #залгаться --> залгутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть м дать #дать --> дам (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть дим дать #дать --> дадим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть шь дать #дать --> дашь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть дите дать #дать --> дадите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть ст дать #дать --> даст (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть дут дать #дать --> дадут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться мся даться #даться --> дамся (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться димся даться #даться --> дадимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться шься даться #даться --> дашься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться дитесь даться #даться --> дадитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться стся даться #даться --> дастся (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться дутся даться #даться --> дадутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn жать гу ежать #бежать --> бегу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать им ежать #бежать --> бежим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ишь ежать #бежать --> бежишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ите ежать #бежать --> бежите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ит ежать #бежать --> бежит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn жать гут ежать #бежать --> бегут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn жаться гусь ежаться #пробежаться --> пробегусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться имся ежаться #пробежаться --> пробежимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ишься ежаться #пробежаться --> пробежишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться итесь ежаться #пробежаться --> пробежитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ится ежаться #пробежаться --> пробежится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn жаться гутся ежаться #пробежаться --> пробегутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать у ржать #ржать --> ржу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем ржать #ржать --> ржем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь ржать #ржать --> ржешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете ржать #ржать --> ржете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет ржать #ржать --> ржет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут ржать #ржать --> ржут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зать жу зать #вязать --> вяжу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn зать жем зать #вязать --> вяжем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn зать жешь зать #вязать --> вяжешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn зать жете зать #вязать --> вяжете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn зать жет зать #вязать --> вяжет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зать жут зать #вязать --> вяжут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn заться жусь заться #вязаться --> вяжусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn заться жемся заться #вязаться --> вяжемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn заться жешься заться #вязаться --> вяжешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn заться жетесь заться #вязаться --> вяжетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn заться жется заться #вязаться --> вяжется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn заться жутся заться #вязаться --> вяжутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn кать чу [^ст]кать #плакать --> плачу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn кать чем [^ст]кать #плакать --> плачем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn кать чешь [^ст]кать #плакать --> плачешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn кать чете [^ст]кать #плакать --> плачете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn кать чет [^ст]кать #плакать --> плачет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn кать чут [^ст]кать #плакать --> плачут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn каться чусь [^ст]каться #плакаться --> плачусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn каться чемся [^ст]каться #плакаться --> плачемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn каться чешься [^ст]каться #плакаться --> плачешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn каться четесь [^ст]каться #плакаться --> плачетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn каться чется [^ст]каться #плакаться --> плачется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn каться чутся [^ст]каться #плакаться --> плачутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn скать щу скать #полоскать --> полощу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn скать щем скать #полоскать --> полощем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn скать щешь скать #полоскать --> полощешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn скать щете скать #полоскать --> полощете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn скать щет скать #полоскать --> полощет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn скать щут скать #полоскать --> полощут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn скаться щусь скаться #полоскаться --> полощусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn скаться щемся скаться #полоскаться --> полощемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn скаться щешься скаться #полоскаться --> полощешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn скаться щетесь скаться #полоскаться --> полощетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn скаться щется скаться #полоскаться --> полощется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn скаться щутся скаться #полоскаться --> полощутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать у ткать #ткать --> тку (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем ткать #ткать --> ткем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь ткать #ткать --> ткешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете ткать #ткать --> ткете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет ткать #ткать --> ткет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут ткать #ткать --> ткут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться усь ткаться #ткаться --> ткусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся ткаться #ткаться --> ткемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься ткаться #ткаться --> ткешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь ткаться #ткаться --> ткетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется ткаться #ткаться --> ткется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться утся ткаться #ткаться --> ткутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ю голать #глаголать --> глаголю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем голать #глаголать --> глаголем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь голать #глаголать --> глаголешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете голать #глаголать --> глаголете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет голать #глаголать --> глаголет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ют голать #глаголать --> глаголют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лю дремать #дремать --> дремлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лем дремать #дремать --> дремлем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лешь дремать #дремать --> дремлешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лете дремать #дремать --> дремлете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лет дремать #дремать --> дремлет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лют дремать #дремать --> дремлют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn имать емлю внимать #внимать --> внемлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn имать емлем внимать #внимать --> внемлем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn имать емлешь внимать #внимать --> внемлешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn имать емлете внимать #внимать --> внемлете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn имать емлет внимать #внимать --> внемлет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn имать емлют внимать #внимать --> внемлют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нимать емлю ринимать #принимать --> приемлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нимать емлем ринимать #принимать --> приемлем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нимать емлешь ринимать #принимать --> приемлешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нимать емлете ринимать #принимать --> приемлете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нимать емлет ринимать #принимать --> приемлет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нимать емлют ринимать #принимать --> приемлют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать у стонать #стонать --> стону (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем стонать #стонать --> стонем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь стонать #стонать --> стонешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете стонать #стонать --> стонете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет стонать #стонать --> стонет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут стонать #стонать --> стонут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться усь тонаться #исстонаться --> исстонусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся тонаться #исстонаться --> исстонемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься тонаться #исстонаться --> исстонешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь тонаться #исстонаться --> исстонетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется тонаться #исстонаться --> исстонется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться утся тонаться #исстонаться --> исстонутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лю пать #сыпать --> сыплю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем сыпать #сыпать --> сыпем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем трепать #трепать --> трепем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем щипать #щипать --> щипем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать им спать #спать --> спим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лем [аеиоуыэюя]пать #трепать --> треплем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь сыпать #сыпать --> сыпешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь трепать #трепать --> трепешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь щипать #щипать --> щипешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ишь спать #спать --> спишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лешь [аеиоуыэюя]пать #трепать --> треплешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете сыпать #сыпать --> сыпете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете трепать #трепать --> трепете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете щипать #щипать --> щипете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ите спать #спать --> спите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лете [аеиоуыэюя]пать #трепать --> треплете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет сыпать #сыпать --> сыпет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет трепать #трепать --> трепет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет щипать #щипать --> щипет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ит спать #спать --> сипет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лет [аеиоуыэюя]пать #трепать --> треплет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать лют [аеиоуыэюя]пать #сыпать --> сыплют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ят сыпать #сыпать --> сыпят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ят спать #спать --> спят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ят трепать #трепать --> трепят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ят щипать #щипать --> щипят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться люсь паться #сыпаться --> сыплюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся сыпаться #сыпаться --> сыпемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся репаться #трепаться --> трепемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся щипаться #щипаться --> щипемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться имся спаться #выспаться --> выспимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться лемся [аеиоуыэюя]паться #трепаться --> треплемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься сыпаться #сыпаться --> сыпешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься репаться #трепаться --> трепешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься щипаться #щипаться --> щипешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ишься спаться #выспаться --> выспишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться лешься [аеиоуыэюя]паться #трепаться --> треплешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь сыпаться #сыпаться --> сыпетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь репаться #трепаться --> трепетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь щипаться #щипаться --> щипетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться итесь спаться #выспаться --> выспитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться летесь [аеиоуыэюя]паться #трепаться --> треплетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется сыпаться #сыпаться --> сыпется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется репаться #трепаться --> трепется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется щипаться #щипаться --> щипется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ится спаться #выспаться --> выспится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться лется [аеиоуыэюя]паться #трепаться --> треплется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться лются [аеиоуыэюя]паться #сыпаться --> сыплются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ятся сыпаться #сыпаться --> сыпятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ятся спаться #выспаться --> выспятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ятся репаться #трепаться --> трепятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ятся щипаться #щипаться --> щипятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать у рать #врать --> вру (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем рать #врать --> врем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь рать #врать --> врешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете рать #врать --> врете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет рать #врать --> врет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут рать #врать --> врут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться усь раться #завраться --> заврусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся раться #завраться --> завремся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься раться #завраться --> заврешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь раться #завраться --> завретесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется раться #завраться --> заврется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться утся раться #завраться --> заврутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ую вописать #живописать --> живописую (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уем вописать #живописать --> живописуем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уешь вописать #живописать --> живописуешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уете вописать #живописать --> живописуете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ует вописать #живописать --> живописует (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уют вописать #живописать --> живописуют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ую тонисать #хиротонисать --> хиротонисую (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уем тонисать #хиротонисать --> хиротонисуем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уешь тонисать #хиротонисать --> хиротонисуешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уете тонисать #хиротонисать --> хиротонисуете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ует тонисать #хиротонисать --> хиротонисует (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать уют тонисать #хиротонисать --> хиротонисуют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать у сосать #сосать --> сосу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ем сосать #сосать --> сосем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ешь сосать #сосать --> сосешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ете сосать #сосать --> сосете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ет сосать #сосать --> сосет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ут сосать #сосать --> сосут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться усь сосаться #сосаться --> сосусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться емся сосаться #сосаться --> сосемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ешься сосаться #сосаться --> сосешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться етесь сосаться #сосаться --> сосетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться ется сосаться #сосаться --> сосется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться утся сосаться #сосаться --> сосутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn тать чу [^с]тать #метать --> мечу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn тать чем [^с]тать #метать --> мечем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn тать чешь [^с]тать #метать --> мечешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn тать чете [^с]тать #метать --> мечете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn тать чет [^с]тать #метать --> мечет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn тать чут [^с]тать #метать --> мечут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn таться чусь [^с]таться #метаться --> мечусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn таться чемся [^с]таться #метаться --> мечемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn таться чешься [^с]таться #метаться --> мечешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn таться четесь [^с]таться #метаться --> мечетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn таться чется [^с]таться #метаться --> мечется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn таться чутся [^с]таться #метаться --> мечутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn стать щу стать #хлестать --> хлещу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn стать щем стать #хлестать --> хлещем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn стать щешь стать #хлестать --> хлещешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn стать щете стать #хлестать --> хлещете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn стать щет стать #хлестать --> хлещет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn стать щут стать #хлестать --> хлещут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn статься щусь статься #хлестаться --> хлещусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn статься щемся статься #хлестаться --> хлещемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn статься щешься статься #хлестаться --> хлещешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn статься щетесь статься #хлестаться --> хлещетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn статься щется статься #хлестаться --> хлещется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn статься щутся статься #хлестаться --> хлещутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn хать шу хать #махать --> машу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn хать шем хать #махать --> машем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn хать шешь хать #махать --> машешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn хать шете хать #махать --> машете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn хать шет хать #махать --> машет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn хать шут хать #махать --> машут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn хаться шусь хаться #махаться --> машусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn хаться шемся хаться #махаться --> машемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn хаться шешься хаться #махаться --> машешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn хаться шечтесь хаться #махаться --> машетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn хаться шется хаться #махаться --> машется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn хаться шутся хаться #махаться --> машутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать ну чать #начать --> начну (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать нем чать #начать --> начнем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать нешь чать #начать --> начнешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать нете чать #начать --> начнете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать нет чать #начать --> начнет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ать нут чать #начать --> начнут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться нусь чаться #начаться --> начнусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться немся чаться #начаться --> начнемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться нешься чаться #начаться --> начнешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться нечтесь чаться #начаться --> начнетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться нется чаться #начаться --> начнется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn аться нутся чаться #начаться --> начнутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть лю беть #скорбеть --> скорблю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им беть #скорбеть --> скорбим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь беть #скорбеть --> скорбишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите беть #скорбеть --> скорбите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит беть #скорбеть --> скорбит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят беть #скорбеть --> скорбит (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть у веть #реветь --> реву (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ем веть #реветь --> ревем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ешь веть #реветь --> ревешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ете веть #реветь --> ревете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ет веть #реветь --> ревет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ут веть #реветь --> ревут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться усь веться #разреветься --> разревусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться емся веться #разреветься --> разревемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ешься веться #разреветься --> разревешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться етесь веться #разреветься --> разреветесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ется веться #разреветься --> разревется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться утся веться #разреветься --> разревутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn деть жу деть #обидеть --> обижу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им деть #обидеть --> обидим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь деть #обидеть --> обидишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите деть #обидеть --> обидите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит деть #обидеть --> обидит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят деть #обидеть --> обидят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn деться жусь деться #обидеться --> обижусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся деться #обидеться --> обидимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься деться #обидеться --> обидишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь деться #обидеться --> обидитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится деться #обидеться --> обидится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся деться #обидеться --> обидятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ю леть #болеть --> болю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им леть #болеть --> болим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь леть #болеть --> болишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите леть #болеть --> болите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит леть #болеть --> болит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят леть #болеть --> болят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться юсь леться #разболеться --> разболюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся леться #разболеться --> разболимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься леться #разболеться --> разболишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь леться #разболеться --> разболитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится леться #разболеться --> разболится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся леться #разболеться --> разболятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть лю меть #шуметь --> шумлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им меть #шуметь --> шумим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь меть #шуметь --> шумишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите меть #шуметь --> шумите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит меть #шуметь --> шумит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят меть #шуметь --> шумят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться люсь меться #расшуметься --> расшумлюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся меться #расшуметься --> расшумимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься меться #расшуметься --> расшумишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь меться #расшуметься --> расшумитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится меться #расшуметься --> расшумится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся меться #расшуметься --> расшумятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ю неть #звенеть --> звеню (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им неть #звенеть --> звеним (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь неть #звенеть --> звенишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите неть #звенеть --> звените (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит неть #звенеть --> звенит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят неть #звенеть --> звенят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться юсь неться #раззвенеться --> раззвенюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся неться #раззвенеться --> раззвенимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься неться #раззвенеться --> раззвенишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь неться #раззвенеться --> раззвенитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится неться #раззвенеться --> раззвенится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся неться #раззвенеться --> раззвенятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть лю петь #терпеть --> терплю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им петь #терпеть --> терпим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь петь #терпеть --> терпишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите петь #терпеть --> терпите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит петь #терпеть --> терпит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят петь #терпеть --> терпят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться люсь петься #терпеться --> терплюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся петься #терпеться --> терпимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься петься #терпеться --> терпишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь петься #терпеться --> терпитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится петься #терпеться --> терпится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся петься #терпеться --> терпятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ю реть #смотреть --> смотрю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им реть #смотреть --> смотрим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь реть #смотреть --> смотришь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите реть #смотреть --> смотрите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит реть #смотреть --> смотрит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят реть #смотреть --> смотрят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться юсь реться #смотреться --> смотрюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся реться #смотреться --> смотримся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься реться #смотреться --> смотришься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь реться #смотреться --> смотритесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится реться #смотреться --> смотрится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся реться #смотреться --> смотрятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn сеть шу сеть #висеть --> вишу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им сеть #висеть --> висим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь сеть #висеть --> висишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите сеть #висеть --> висите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит сеть #висеть --> висит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят сеть #висеть --> висят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn сеться шусь сеться #отвисеться --> отвишусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся сеться #отвисеться --> отвисимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься сеться #отвисеться --> отвисишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь сеться #отвисеться --> отвиситесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится сеться #отвисеться --> отвисится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся сеться #отвисеться --> отвисятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn теть чу теть #вертеть --> верчу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им теть #вертеть --> вертим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь теть #вертеть --> вертишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите теть #вертеть --> вертите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит теть #вертеть --> вертит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ят теть #вертеть --> вертят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn теться чусь теться #вертеться --> верчусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться имся теться #вертеться --> вертимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ишься теться #вертеться --> вертишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться итесь теться #вертеться --> вертитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ится теться #вертеться --> вертится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еться ятся теться #вертеться --> вертятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть у шеть #кишеть --> кишу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть им шеть #кишеть --> кишим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ишь шеть #кишеть --> кишишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ите шеть #кишеть --> кишите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ит шеть #кишеть --> кишит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn еть ат шеть #кишеть --> кишат (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить лю бить #горбить --> горблю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им бить #горбить --> горбим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь бить #горбить --> горбишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите бить #горбить --> горбите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит бить #горбить --> горбит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят бить #горбить --> горбят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться люсь биться #горбиться --> горблюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся биться #горбиться --> горбимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься биться #горбиться --> горбишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь биться #горбиться --> горбитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится биться #горбиться --> горбится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся биться #горбиться --> горбятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить лю вить #давить --> давлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им вить #давить --> давим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь вить #давить --> давишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите вить #давить --> давите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит вить #давить --> давит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят вить #давить --> давят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться люсь виться #давиться --> давлюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся виться #давиться --> давимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься виться #давиться --> давишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь виться #давиться --> давитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится виться #давиться --> давится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся виться #давиться --> давятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn дить жу дить #водить --> вожу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им дить #водить --> водим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь дить #водить --> водишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите дить #водить --> водите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит дить #водить --> водит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят дить #водить --> водят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn диться жусь диться #водиться --> вожусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся диться #водиться --> водимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься диться #водиться --> водишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь диться #водиться --> водитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится диться #водиться --> водится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся диться #водиться --> водятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть ву жить #жить --> вожу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вем жить #жить --> водим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вешь жить #жить --> водишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вете жить #жить --> водите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вет жить #жить --> водит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вут жить #жить --> водят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вусь житься #зажиться --> вожусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вемся житься #зажиться --> водимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вешься житься #зажиться --> водишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться ветесь житься #зажиться --> водитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вется житься #зажиться --> водится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вутся житься #зажиться --> водятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зить жу зить #грузить --> гружу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им зить #грузить --> грузим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь зить #грузить --> грузишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите зить #грузить --> грузите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит зить #грузить --> грузит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят зить #грузить --> грузят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зиться жусь зиться #грузиться --> гружусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся зиться #грузиться --> грузимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься зиться #грузиться --> грузишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь зиться #грузиться --> грузитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится зиться #грузиться --> грузится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся зиться #грузиться --> грузятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить лю мить #дымить --> дымлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им мить #дымить --> дымим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь мить #дымить --> дымишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите мить #дымить --> дымите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит мить #дымить --> дымит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят мить #дымить --> дымят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться люсь миться #дымиться --> дымлюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся миться #дымиться --> дымимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься миться #дымиться --> дымишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь миться #дымиться --> дымитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится миться #дымиться --> дымится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся миться #дымиться --> дымятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить лю пить #топить --> топлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им пить #топить --> топим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь пить #топить --> топишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите пить #топить --> топите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит пить #топить --> топит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят пить #топить --> топят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться люсь питься #топиться --> топлюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся питься #топиться --> топимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься питься #топиться --> топишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь питься #топиться --> топитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится питься #топиться --> топится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся питься #топиться --> топятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn сить шу сить #бесить --> бешу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им сить #бесить --> бесим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь сить #бесить --> бесишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите сить #бесить --> бесите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит сить #бесить --> бесит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят сить #бесить --> бесят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ситься шусь ситься #беситься --> бешусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся ситься #беситься --> бесимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься ситься #беситься --> бесишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь ситься #беситься --> беситесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится ситься #беситься --> бесится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся ситься #беситься --> бесятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn тить чу тить #мутить --> мучу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им тить #мутить --> мутим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь тить #мутить --> мутишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите тить #мутить --> мутите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит тить #мутить --> мутит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят тить #мутить --> мутят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn титься чусь титься #мутиться --> мучусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся титься #мутиться --> мутимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься титься #мутиться --> мутишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь титься #мутиться --> мутитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится титься #мутиться --> мутится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся титься #мутиться --> мутятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить лю фить #штрафить --> штрафлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить им фить #штрафить --> штрафим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ишь фить #штрафить --> штрафишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ите фить #штрафить --> штрафите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ит фить #штрафить --> штрафит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ить ят фить #штрафить --> штрафят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться люсь фиться #проштрафиться --> проштрафлюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться имся фиться #проштрафиться --> проштрафимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ишься фиться #проштрафиться --> проштрафишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться итесь фиться #проштрафиться --> проштрафитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ится фиться #проштрафиться --> проштрафится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn иться ятся фиться #проштрафиться --> проштрафятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть ву лыть #плыть --> плыву (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вем лыть #плыть --> плывем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вешь лыть #плыть --> плывешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вете лыть #плыть --> плывете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вет лыть #плыть --> плывет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть вут лыть #плыть --> плывут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вусь лыться #расплыться --> расплывусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вемся лыться #расплыться --> расплывемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вешься лыться #расплыться --> расплывешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться ветесь лыться #расплыться --> расплыветесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вется лыться #расплыться --> расплывется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ться вутся лыться #расплыться --> расплывутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть ну стыть #стыть --> стыну (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нем стыть #стыть --> стынем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нешь стыть #стыть --> стынешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нете стыть #стыть --> стынете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нет стыть #стыть --> стынет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нут стыть #стыть --> стынут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ю [аеиуыэюя]ять #маять --> маю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ем [аеиуыэюя]ять #маять --> маем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ешь [аеиуыэюя]ять #маять --> маешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ете [аеиуыэюя]ять #маять --> маете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ет [аеиуыэюя]ять #маять --> мает (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ют [аеиуыэюя]ять #маять --> мают (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться юсь [аеиуыэюя]яться #маяться --> маюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться емся [аеиуыэюя]яться #маяться --> маемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться ешься [аеиуыэюя]яться #маяться --> маешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться етесь [аеиуыэюя]яться #маяться --> маетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться ется [аеиуыэюя]яться #маяться --> мается (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться ются [аеиуыэюя]яться #маяться --> маются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ю [о]ять #стоять --> стою (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять им [о]ять #стоять --> стоим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ишь [о]ять #стоять --> стоишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ите [о]ять #стоять --> стоите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ит [о]ять #стоять --> стоит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять ят [о]ять #стоять --> стоят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться юсь [о]яться #бояться --> боюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться имся [о]яться #бояться --> боимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться ишься [о]яться #бояться --> боишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться итесь [о]яться #бояться --> боитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться ится [о]яться #бояться --> боится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться ятся [о]яться #бояться --> боятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зять озьму взять #взять --> возьму (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn зять озьмем взять #взять --> возьмем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn зять озьмешь взять #взять --> возьмешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn зять озьмете взять #взять --> возьмете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn зять озьмет взять #взять --> возьмет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зять озьмут взять #взять --> возьмут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зяться озьмусь взяться #взяться --> возьмусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn зяться озьмемся взяться #взяться --> возьмемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn зяться озьмешься взяться #взяться --> возьмешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn зяться озьметесь взяться #взяться --> возьметесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn зяться озьмется взяться #взяться --> возьмется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn зяться озьмутся взяться #взяться --> возьмутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять йму [аеоу]нять #занять --> займу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ймем [аеоу]нять #занять --> займем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ймешь [аеоу]нять #занять --> займешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ймете [аеоу]нять #занять --> займете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ймет [аеоу]нять #занять --> займет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ймут [аеоу]нять #занять --> займут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ймусь [аеоу]няться #заняться --> займусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ймемся [аеоу]няться #заняться --> займемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ймешься [аеоу]няться #заняться --> займешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться йметесь [аеоу]няться #заняться --> займетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ймется [аеоу]няться #заняться --> займется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ймутся [аеоу]няться #заняться --> займутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять му [и]нять #принять --> приму (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять мем [и]нять #принять --> примем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять мешь [и]нять #принять --> примешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять мете [и]нять #принять --> примете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять мет [и]нять #принять --> примет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять мут [и]нять #принять --> примут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться мусь [и]няться #приняться --> примусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться мемся [и]няться #приняться --> примемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться мешься [и]няться #приняться --> примешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться метесь [и]няться #приняться --> приметесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться мется [и]няться #приняться --> примется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться мутся [и]няться #приняться --> примутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять иму [^аеоуи]нять #снять --> сниму (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять имем [^аеоуи]нять #снять --> снимем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять имешь [^аеоуи]нять #снять --> снимешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять имете [^аеоуи]нять #снять --> снимете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять имет [^аеоуи]нять #снять --> снимет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ять имут [^аеоуи]нять #снять --> снимут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться имусь [^аеоуи]няться #сняться --> снимусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться имемся [^аеоуи]няться #сняться --> снимемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться имешься [^аеоуи]няться #сняться --> снимешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться иметесь [^аеоуи]няться #сняться --> сниметесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться имется [^аеоуи]няться #сняться --> снимется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn яться имутся [^аеоуи]няться #сняться --> снимутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ыму [д]нять #поднять --> подыму (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ымем [д]нять #поднять --> подымем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ымешь [д]нять #поднять --> подымешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ымете [д]нять #поднять --> подымете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ымет [д]нять #поднять --> подымет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn нять ымут [д]нять #поднять --> подымут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ымусь [д]няться #подняться --> подымусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ымемся [д]няться #подняться --> подымемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ымешься [д]няться #подняться --> подымешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ыметесь [д]няться #подняться --> подыметесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ымется [д]няться #подняться --> подымется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn няться ымутся [д]няться #подняться --> подымутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть ну рять #встрять --> встряну (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нем рять #встрять --> встрянем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нешь рять #встрять --> встрянешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нете рять #встрять --> встрянете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нет рять #встрять --> встрянет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ть нут рять #встрять --> встрянут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ъять ыму ъять #изъять --> изыму (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ъять ымем ъять #изъять --> изымем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn ъять ымешь ъять #изъять --> изымешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ъять ымете ъять #изъять --> изымете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn ъять ымет ъять #изъять --> изымет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn ъять ымут ъять #изъять --> изымут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn чь гу чь #стричь --> стригу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn чь жем чь #стричь --> стрижем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn чь жешь чь #стричь --> стрижешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn чь жете чь #стричь --> стрижете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn чь жет чь #стричь --> стрижет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn чь гут чь #стричь --> стригут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn чься гусь чься #стричься --> стригусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn чься жемся чься #стричься --> стрижемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn чься жешься чься #стричься --> стрижешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn чься жетесь чься #стричься --> стрижетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn чься жется чься #стричься --> стрижется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn чься гутся чься #стричься --> стригутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn сти ду сти #завести --> заведу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn сти дем сти #завести --> заведем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn сти дешь сти #завести --> заведешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn сти дете сти #завести --> заведете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn сти дет сти #завести --> заведет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn сти дут сти #завести --> заведут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn стись дусь стись #завестись --> заведусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn стись демся стись #завестись --> заведемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Nn стись дешься стись #завестись --> заведешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn стись детесь стись #завестись --> заведетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Nn стись дется стись #завестись --> заведется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Nn стись дутся стись #завестись --> заведутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX NP Y 279
|
|||
|
SFX NP ать у [жчшщ]ать #мчать --> мчу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ать им [жчшщ]ать #мчать --> мчим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ишь [жчшщ]ать #мчать --> мчишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ите [жчшщ]ать #мчать --> мчите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ит [жчшщ]ать #мчать --> мчит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ат [жчшщ]ать #мчать --> мчат (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP аться усь [жчшщ]аться #мчаться --> мчусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP аться имся [жчшщ]аться #мчаться --> мчимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP аться ишься [жчшщ]аться #мчаться --> мчишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP аться итесь [жчшщ]аться #мчаться --> мчитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP аться ится [жчшщ]аться #мчаться --> мчится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP аться атся [жчшщ]аться #мчаться --> мчатся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ать лю бать #колебать --> колеблю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ать лем бать #колебать --> колеблем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ать лешь бать #колебать --> колеблешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ать лете бать #колебать --> колеблете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ать лет бать #колебать --> колеблет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ать лют бать #колебать --> колеблют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP аться люсь баться #мчаться --> колеблюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP аться лемся баться #мчаться --> колеблемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP аться лешься баться #мчаться --> колеблешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP аться летесь баться #мчаться --> колеблетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP аться лется баться #мчаться --> колеблется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP аться лются баться #мчаться --> колеблются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ать у ждать #ждать --> жду (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ем ждать #ждать --> ждем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ешь ждать #ждать --> ждешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ете ждать #ждать --> ждете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ет ждать #ждать --> ждет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ать ут ждать #ждать --> ждут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP аться усь ждаться #дождаться --> дождусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP аться емся ждаться #дождаться --> дождемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP аться ешься ждаться #дождаться --> дождешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP аться етесь ждаться #дождаться --> дождетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP аться ется ждаться #дождаться --> дождется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP аться утся ждаться #дождаться --> дождутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP дать жу одать #глодать --> гложу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP дать жем одать #глодать --> гложем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP дать жешь одать #глодать --> гложешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP дать жете одать #глодать --> гложете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP дать жет одать #глодать --> гложет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP дать жут одать #глодать --> гложут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP даться жусь одаться #наглодаться --> нагложусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP даться жемся одаться #наглодаться --> нагложемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP даться жешься одаться #наглодаться --> нагложешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP даться жетесь одаться #наглодаться --> нагложетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP даться жется одаться #наглодаться --> нагложется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP даться жутся одаться #наглодаться --> нагложутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP сать шу сать #писать --> пишу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP сать шем сать #писать --> пишем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP сать шешь сать #писать --> пишешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP сать шете сать #писать --> пишете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP сать шет сать #писать --> пишет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP сать шут сать #писать --> пишут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP саться шусь саться #писаться --> пишусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP саться шемся саться #писаться --> пишемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP саться шешься саться #писаться --> пишешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP саться шетесь саться #писаться --> пишетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP саться шется саться #писаться --> пишется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP саться шутся саться #писаться --> пишутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ть ну стать #стать --> стану (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нем стать #стать --> станем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нешь стать #стать --> станешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нете стать #стать --> станете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нет стать #стать --> станет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нут стать #стать --> станут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нусь статься #статься --> станусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ться немся статься #статься --> станемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нешься статься #статься --> станешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нетесь статься #статься --> станетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нется статься #статься --> станется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нутся статься #статься --> станутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP тать щу [^с]тать #трепетать --> трепещу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP тать щем [^с]тать #трепетать --> трепещем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP тать щешь [^с]тать #трепетать --> трепещешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP тать щете [^с]тать #трепетать --> трепещете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP тать щет [^с]тать #трепетать --> трепещет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP тать щут [^с]тать #трепетать --> трепещут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP таться щусь [^с]таться #трепетаться --> трепещусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP таться щемся [^с]таться #трепетаться --> трепещемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP таться щешься [^с]таться #трепетаться --> трепещешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP таться щечтесь [^с]таться #трепетаться --> трепещетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP таться щется [^с]таться #трепетаться --> трепещется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP таться щутся [^с]таться #трепетаться --> трепещутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP хать ду ехать #ехать --> еду (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP хать дем ехать #ехать --> едем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP хать демте ехать #ехать --> едемте (п.н.доп.форма)
|
|||
|
SFX NP хать дешь ехать #ехать --> едешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP хать дете ехать #ехать --> едете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP хать дет ехать #ехать --> едет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP хать дут ехать #ехать --> едут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP хаться дусь ехаться #съехаться --> съедусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP хаться демся ехаться #съехаться --> съедемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP хать демтесь ехать #съехаться --> съедемтесь (п.н.доп.форма)
|
|||
|
SFX NP хаться дешься ехаться #съехаться --> съедешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP хаться детесь ехаться #съехаться --> съедетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP хаться дется ехаться #съехаться --> съедется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP хаться дутся ехаться #съехаться --> съедутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ть ну деть #деть --> дену (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нем деть #деть --> денем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нешь деть #деть --> денешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нете деть #деть --> денете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нет деть #деть --> денет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ть нут деть #деть --> денут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нусь деться #деться --> денусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ться немся деться #деться --> денемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нешься деться #деться --> денешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нетесь деться #деться --> денетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нется деться #деться --> денется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ться нутся деться #деться --> денутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP еть ою петь #петь --> пою (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еть оем петь #петь --> поем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еть оешь петь #петь --> поешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еть оете петь #петь --> поете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еть оет петь #петь --> поет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP еть оют петь #петь --> поют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP еться оюсь петься #петься --> поюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еться оемся петься #петься --> поемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еться оешься петься #петься --> поешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еться оетесь петься #петься --> поетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еться оется петься #петься --> поется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP еться оются петься #петься --> поются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP стеть щу стеть #свистеть --> свишу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еть им стеть #свистеть --> свистим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еть ишь стеть #свистеть --> свистишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еть ите стеть #свистеть --> свистите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еть ит стеть #свистеть --> свистит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP еть ят стеть #свистеть --> свистят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP стеться щусь стеться #насвистеться --> насвищусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еться имся стеться #насвистеться --> насвистимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP еться ишься стеться #насвистеться --> насвистишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еться итесь стеться #насвистеться --> насвиститесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP еться ится стеться #насвистеться --> насвистится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP еться ятся стеться #насвистеться --> насвистятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить у шибить #ушибить --> ушибу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ем шибить #ушибить --> ушибем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ешь шибить #ушибить --> ушибешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ете шибить #ушибить --> ушибете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ет шибить #ушибить --> ушибет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ут шибить #ушибить --> ушибут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться усь шибиться #ушибиться --> ушибусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться емся шибиться #ушибиться --> ушибемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ешься шибиться #ушибиться --> ушибешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться етесь шибиться #ушибиться --> ушибетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ется шибиться #ушибиться --> ушибется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться утся шибиться #ушибиться --> ушибутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить лю зыбить #зыбить --> зыблю (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить лем зыбить #зыбить --> зыблем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить лешь зыбить #зыбить --> зыблешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить лете зыбить #зыбить --> зыблете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить лет зыбить #зыбить --> зыблет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить лют зыбить #зыбить --> зыблют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться люсь зыбиться #зыбиться --> зыблюсь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться лемся зыбиться #зыбиться --> зыблемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться лешься зыбиться #зыбиться --> зыблешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться летесь зыбиться #зыбиться --> зыблетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться лется зыбиться #зыбиться --> зыблется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться лются зыбиться #зыбиться --> зыблются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP твить щвлю мертвить #умертвить --> умерщвлю (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить им мертвить #умертвить --> умертвим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ишь мертвить #умертвить --> умертвишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ите мертвить #умертвить --> умертвите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ит мертвить #умертвить --> умертвит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ят мертвить #умертвить --> умертвят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться усь иждиться #зиждиться --> зиждусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться емся иждиться #зиждиться --> зиждемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ешься иждиться #зиждиться --> зиждешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться етесь иждиться #зиждиться --> зиждетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ется иждиться #зиждиться --> зиждется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться утся иждиться #зиждиться --> зиждутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ею брить #брить --> брею (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить еем брить #брить --> бреем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить еешь брить #брить --> бреешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить еете брить #брить --> бреете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить еет брить #брить --> бреет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить еют брить #брить --> бреют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться еюсь бриться #бриться --> бреюсь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться еемся бриться #бриться --> бреемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться еешься бриться #бриться --> бреешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться еетесь бриться #бриться --> бреетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться еется бриться #бриться --> бреется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться еются бриться #бриться --> бреются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить яю мерить #мерить --> меряю (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить яем мерить #мерить --> меряем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить яешь мерить #мерить --> меряешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить яете мерить #мерить --> меряете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить яет мерить #мерить --> меряет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить яют мерить #мерить --> меряют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться яюсь мериться #мериться --> меряюсь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться яемся мериться #мериться --> меряемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться яешься мериться #мериться --> меряешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться яетесь мериться #мериться --> меряетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться яется мериться #мериться --> меряется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться яются мериться #мериться --> меряются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP тить щу [^с]тить #возмутить --> возмущу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить им [^с]тить #возмутить --> возмутим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ишь [^с]тить #возмутить --> возмутишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ите [^с]тить #возмутить --> возмутите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ит [^с]тить #возмутить --> возмутит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ят [^с]тить #возмутить --> возмутят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP титься щусь [^с]титься #возмутиться --> возмущусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться имся [^с]титься #возмутиться --> возмутимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ишься [^с]титься #возмутиться --> возмутишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться итесь [^с]титься #возмутиться --> возмутитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ится [^с]титься #возмутиться --> возмутится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ятся [^с]титься #возмутиться --> возмутятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP стить щу стить #возместить --> возмещу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить им стить #возместить --> возместим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ишь стить #возместить --> возместишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ите стить #возместить --> возместите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ит стить #возместить --> возместит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ят стить #возместить --> возместят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ститься щусь ститься #возместиться --> возмещусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться имся ститься #возместиться --> возместимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ишься ститься #возместиться --> возместишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться итесь ститься #возместиться --> возместитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ится ститься #возместиться --> возместится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ятся ститься #возместиться --> возместятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить аю мучить #мучить --> мучаю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить аем мучить #мучить --> мучаем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP ить аешь мучить #мучить --> мучаешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить аете мучить #мучить --> мучаете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ает мучить #мучить --> мучает (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP ить ают мучить #мучить --> мучают (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться аюсь мучиться #мучиться --> мучаюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться аемся мучиться #мучиться --> мучаемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP иться аешься мучиться #мучиться --> мучаешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться аетесь мучиться #мучиться --> мучаетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP иться ается мучиться #мучиться --> мучается (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP иться аются мучиться #мучиться --> мучается (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP олоть елю молоть #молоть --> мелю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP олоть елем молоть #молоть --> мелем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP олоть елешь молоть #молоть --> мелешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP олоть елете молоть #молоть --> мелете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP олоть елет молоть #молоть --> мелет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP олоть елют молоть #молоть --> мелют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP олоться елюсь молоться #мучиться --> мелюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP олоться елемся молоться #мучиться --> мелемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP олоться елешься молоться #мучиться --> мелешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP олоться елетесь молоться #мучиться --> мелетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP олоться елется молоться #мучиться --> мелется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP олоться елются молоться #мучиться --> мелется (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP есть яду сесть #сесть --> сяду (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP есть ядем сесть #сесть --> сядем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP есть ядемте сесть #сесть --> сядемте (п.н.мн.ч.доп.ф.)
|
|||
|
SFX NP есть ядешь сесть #сесть --> сядешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP есть ядете сесть #сесть --> сядете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP есть ядет сесть #сесть --> сядет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP есть ядут сесть #сесть --> сядут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP есться ядусь сесться #усесться --> усядусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP есться ядемся сесться #усесться --> усядемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP есться ядешься сесться #усесться --> усядешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP есться ядетесь сесться #усесться --> усядетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP есться ядется сесться #усесться --> усядется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP есться ядутся сесться #усесться --> усядутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP очь ку толочь #толочь --> толку (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP очь чем толочь #толочь --> толчем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP очь чешь толочь #толочь --> толчешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP очь чете толочь #толочь --> толчете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP очь чет толочь #толочь --> толчет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP очь кут толочь #толочь --> толкут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP очься кусь толочься #толочься --> толкусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP очься чемся толочься #толочься --> толчемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP очься чешься толочься #толочься --> толчешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP очься четесь толочься #толочься --> толчетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP очься чется толочься #толочься --> толчется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP очься кутся толочься #толочься --> толкутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP сти ту сти #плести --> плету (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP сти тем сти #плести --> плетем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP сти тешь сти #плести --> плетешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP сти тете сти #плести --> плетете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP сти тет сти #плести --> плетет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP сти тут сти #плести --> плетут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP стись тусь стись #плестись --> плетусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP стись темся стись #плестись --> плетемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX NP стись тешься стись #плестись --> плетешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP стись тетесь стись #плестись --> плететесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX NP стись тется стись #плестись --> плетется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NP стись тутся стись #плестись --> плетутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Np Y 183
|
|||
|
SFX Np еть им деть #обидеть --> обидим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np еть ишь деть #обидеть --> обидишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np еть ите деть #обидеть --> обидите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np еть ит деть #обидеть --> обидит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np еть ят деть #обидеть --> обидят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np еться имся деться #обидеться --> обидимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np еться ишься деться #обидеться --> обидишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np еться итесь деться #обидеться --> обидитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np еться ится деться #обидеться --> обидится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np еться ятся деться #обидеться --> обидятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np теть чу хотеть #хотеть --> хочу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np еть им хотеть #хотеть --> хотим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np теть чешь хотеть #хотеть --> хочешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np еть ите хотеть #хотеть --> хотите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np теть чет хотеть #хотеть --> хочет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np еть ят хотеть #хотеть --> хотят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np теться чусь хотеться #хотеться --> хочусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np еться имся хотеться #хотеться --> хотимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np теться чешься хотеться #хотеться --> хочешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np еться итесь хотеться #хотеться --> хотитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np теться чется хотеться #хотеться --> хочется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np еться ятся хотеться #хотеться --> хотятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить им дить #убедить --> убедим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ишь дить #убедить --> убедишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ите дить #убедить --> убедите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ит дить #убедить --> убедит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ят дить #убедить --> убедят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться имся диться #убедиться --> убедимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ишься диться #убедиться --> убедишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться итесь диться #убедиться --> убедитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ится диться #убедиться --> убедится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ятся диться #убедиться --> убедятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить им зить #обуржуазить --> обуржуазим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ишь зить #обуржуазить --> обуржуазишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ите зить #обуржуазить --> обуржуазите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ит зить #обуржуазить --> обуржуазит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ят зить #обуржуазить --> обуржуазят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться имся зиться #обуржуазиться --> обуржуазимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ишься зиться #обуржуазиться --> обуржуазишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться итесь зиться #обуржуазиться --> обуржуазитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ится зиться #обуржуазиться --> обуржуазится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ятся зиться #обуржуазиться --> обуржуазятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить им мить #тмить --> тмим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ишь мить #тмить --> тмишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ите мить #тмить --> тмите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ит мить #тмить --> тмит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ят мить #тмить --> тмят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться имся миться #тмиться --> тмимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ишься миться #тмиться --> тмишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться итесь миться #тмиться --> тмитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ится миться #тмиться --> тмится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ятся миться #тмиться --> тмятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ю гнить #гнить --> гнию (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ем гнить #гнить --> гнием (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ешь гнить #гнить --> гниешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ете гнить #гнить --> гниете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ет гнить #гнить --> гниет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ют гнить #гнить --> гниют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить им сить #рысить --> рысим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ишь сить #рысить --> рысишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ите сить #рысить --> рысите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ит сить #рысить --> рысит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ят сить #рысить --> рысят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться имся ситься #рыситься --> рысимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ишься ситься #рыситься --> рысишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться итесь ситься #рыситься --> рыситесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ится ситься #рыситься --> рысится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ятся ситься #рыситься --> рысятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться имся чутиться #очутиться --> очутимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ишься чутиться #очутиться --> очутишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться итесь чутиться #очутиться --> очутитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ится чутиться #очутиться --> очутится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ятся чутиться #очутиться --> очутятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить у чтить #чтить --> чту (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ить им чтить #чтить --> чтим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ишь чтить #чтить --> чтишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ите чтить #чтить --> чтите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ит чтить #чтить --> чтит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ят чтить #чтить --> чтят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ить ут чтить #чтить --> чтут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться усь чтиться #чтиться --> чтусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np иться имся чтиться #чтиться --> чтимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ишься чтиться #чтиться --> чтишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться итесь чтиться #чтиться --> чтитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ится чтиться #чтиться --> чтится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться ятся чтиться #чтиться --> чтятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np иться утся чтиться #чтиться --> чтутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ю почить #почить --> почию (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ем почить #почить --> почием (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ешь почить #почить --> почиешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ете почить #почить --> почиете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ет почить #почить --> почиет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ть ют почить #почить --> почиют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ыть уду быть #быть --> буду (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ыть удем быть #быть --> будем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ыть удешь быть #быть --> будешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ыть удете быть #быть --> будете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ыть удет быть #быть --> будет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ыть удут быть #быть --> будут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ыться удусь быться #забыться --> забудусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ыться удемся быться #забыться --> забудемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ыться удешься быться #забыться --> забудешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ыться удетесь быться #забыться --> забудетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ыться удется быться #забыться --> забудется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ыться удутся быться #забыться --> забудутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сть м есть #есть --> ем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сть дим есть #есть --> едим (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сть шь есть #есть --> ешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сть дите есть #есть --> едите (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сть ст есть #есть --> ест (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сть дят есть #есть --> едят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сться мся есться #отъесться --> отъемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сться димся есться #отъесться --> отъедимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сться шься есться #отъесться --> отъешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сться дитесь есться #отъесться --> отъедитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сться стся есться #отъесться --> отъестся (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сться дятся есться #отъесться --> отъедятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сть ну клясть #клясть --> кляну (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сть нем клясть #клясть --> клянем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сть нешь клясть #клясть --> клянешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сть нете клясть #клясть --> клянете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сть нет клясть #клясть --> клянет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сть нут клясть #клясть --> клянут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сться нусь клясться #клясться --> клянусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сться немся клясться #клясться --> клянемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сться нешься клясться #клясться --> клянешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сться нетесь клясться #клясться --> клянетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сться нется клясться #клясться --> клянется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сться нутся клясться #клясться --> клянутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np чь гну стичь #достичь --> достигну (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np чь гнем стичь #достичь --> достигнем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np чь гнешь стичь #достичь --> достигнешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np чь гнете стичь #достичь --> достигнете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np чь гнет стичь #достичь --> достигнет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np чь гнут стичь #достичь --> достигнут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ечь ягу лечь #лечь --> лягу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ечь яжем лечь #лечь --> ляжем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ечь яжешь лечь #лечь --> ляжешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ечь яжете лечь #лечь --> ляжете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ечь яжет лечь #лечь --> ляжет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ечь ягут лечь #лечь --> лягут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ечься ягусь лечься #улечься --> улягусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ечься яжемся лечься #улечься --> уляжемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ечься яжешься лечься #улечься --> уляжешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ечься яжетесь лечься #улечься --> уляжетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ечься яжется лечься #улечься --> уляжется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ечься ягутся лечься #улечься --> улягутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ти ту расти #расти --> расту (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ти тем расти #расти --> растем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np ти тешь расти #расти --> растешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ти тете расти #расти --> растете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np ти тет расти #расти --> растет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np ти тут расти #расти --> растут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np тись тусь растись #срастись --> срастусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np тись темся растись #срастись --> срастемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np тись тешься растись #срастись --> срастешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np тись тетесь растись #срастись --> срастетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np тись тется растись #срастись --> срастется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np тись тутся растись #срастись --> срастутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np йти ду прийти #прийти --> приду (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np йти дем прийти #прийти --> придем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np йти дешь прийти #прийти --> придешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np йти дете прийти #прийти --> придете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np йти дет прийти #прийти --> придет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np йти дут прийти #прийти --> придут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np йтись дусь прийтись #прийтись --> придусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np йтись демся прийтись #прийтись --> придемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np йтись дешься прийтись #прийтись --> придешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np йтись детесь прийтись #прийтись --> придетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np йтись дется прийтись #прийтись --> придется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np йтись дутся прийтись #прийтись --> придутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сти бу ести #скрести --> скребу (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сти бем ести #скрести --> скребем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np сти бешь ести #скрести --> скребешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сти бете ести #скрести --> скребете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np сти бет ести #скрести --> скребет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np сти бут ести #скрести --> скребут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np стись бусь естись #скрестись --> скребусь (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np стись бемся естись #скрестись --> скребемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX Np стись бешься естись #скрестись --> скребешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np стись бетесь естись #скрестись --> скребетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX Np стись бется естись #скрестись --> скребется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX Np стись бутся естись #скрестись --> скребутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX NQ Y 11
|
|||
|
SFX NQ ть ет [^ж]ать #светать --> светает (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ ться ется [^ж]аться #зеваться --> зевается (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ ать ит жать #надлежать --> надлежит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ ть ет [ея]ть #вечереть --> вечереет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ ться ется [ея]ться #свечереться --> свечереется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ ть т ить #размокропогодить --> размокропогодит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ ться тся иться #размокропогодиться --> размокропогодится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ уть ет уть #подернуть --> подернет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ уться ется уться #взглянуться --> взглянется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ тись ется дтись #идтись --> идется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX NQ сти тет ассвести #рассвести --> рассветет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX JJ Y 464
|
|||
|
SFX JJ чь чь/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жечь (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ чь г/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жег (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечь гла/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жгла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечь гло/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жгло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечь гли/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жгли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечь ги/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жги (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ечь гите/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жгите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ечь гу/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жгу (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечь жем/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жжем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечь жешь/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жжешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечь жете/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жжете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечь жет/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жжет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечь гут/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечь #жечь --> жгут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ чься чься/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жечься (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ чься гся/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жегся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечься глась/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жглась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечься глось/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жглось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечься глись/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жглись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ечься гись/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жгись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ечься гитесь/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жгитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ечься гусь/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жгусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечься жемся/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жжемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечься жешься/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жжешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечься жетесь/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жжетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечься жется/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жжется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ечься гутся/SJSKSNSPSXShSgSkSmSuSrsMsPsUsZSQ жечься #жечься --> жгутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ сть сть/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> честь (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ сть л/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чел (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ есть ла/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ есть ло/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чло (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ есть ли/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ есть ти/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чти (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ есть тите/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чтите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ есть ту/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чту (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ есть тем/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чтем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ есть тешь/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чтешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ есть тете/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чтете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ есть тет/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чтет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ есть тут/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чтут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ есть тя/SKSNSPSXShSmsPsUsZsMSrTFTCScSqsL честь #честь --> чтя (деепричастие)
|
|||
|
SFX JJ сться сться/SPShsUsZ честься #честься --> честься (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ сться лся/SPShsUsZ честься #зачесться --> зачелся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ есться лась/SPShsUsZ честься #зачесться --> зачлась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ есться лось/SPShsUsZ честься #зачесться --> зачлось (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ есться лись/SPShsUsZ честься #зачесться --> зачлись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ есться тись/SPShsUsZ честься #честься --> чтись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ есться титесь/SPShsUsZ честься #честь --> чтитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ есться тусь/SPShsUsZ честься #честь --> чтусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ есться темся/SPShsUsZ честься #честь --> чтемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ есться тешься/SPShsUsZ честься #честь --> чтешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ есться тетесь/SPShsUsZ честься #честь --> чтетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ есться тется/SPShsUsZ честься #честь --> чтется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ есться тутся/SPShsUsZ честься #честь --> чтутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ есться тясь/SPShsUsZ честься #честь --> чтясь (деепричастие)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жать (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жал (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жала (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жало (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жали (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ать ми/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жми (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ать мите/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жмите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ать му/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жму (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать мем/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жмем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать мешь/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жмешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать мете/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жмете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать мет/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жмет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать мут/SFSKSNSPSXSbShSkSmSuSxSrsCsMsNsPsUsZTFsE жать #жать --> жмут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жаться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жалась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жалось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ аться мись/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жмись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ аться митесь/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жмитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ аться мусь/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жмусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться мемся/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жмемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться мешься/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жмешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться метесь/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жметесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться мется/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жмется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться мутся/SFSKSPShSkSrsMsPsUsZTFsE жаться #жаться --> жмутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать ни/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жни (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ать ните/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жните (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ать ну/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жну (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать нем/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жнем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать нешь/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жнешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать нете/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жнете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать нет/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жнет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ать нут/SKSNSPSXSbShSkSmSuSrsPsZTF жать #жать --> жнут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/Sh жаться #жаться --> жаться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ аться нись/Sh жаться #жаться --> жнись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ аться нитесь/Sh жаться #жаться --> жнитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ аться нусь/Sh жаться #жаться --> жнусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться немся/Sh жаться #жаться --> жнемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться нешься/Sh жаться #жаться --> жнешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться нетесь/Sh жаться #жаться --> жнетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться нется/Sh жаться #жаться --> жнется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ аться нутся/Sh жаться #жаться --> жнутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> звать (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> звал (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> звала (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> звало (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> звали (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ вать ови/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зови (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ вать овите/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зовите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ вать ову/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зову (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ вать овем/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зовем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ вать овешь/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зовешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ вать овете/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зовете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ вать овет/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зовет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ вать овут/SJSKSPSXShSkSuSrsMsPsZ звать #звать --> зовут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зваться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> звался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> звалась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> звалось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> звались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ваться овись/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зовись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ваться овитесь/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зовитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ваться овусь/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зовусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ваться овемся/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зовемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ваться овешься/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зовешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ваться оветесь/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зоветесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ваться овется/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зовется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ваться овутся/SKSNSXSkShsP зваться #зваться --> зовутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стлать (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стлал (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стлала (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стлало (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стлали (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ лать ели/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стели (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ лать елите/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стелите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ лать елю/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стелю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ лать елем/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стелем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ лать елешь/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стелешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ лать елете/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стелете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ лать елет/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стелет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ лать елют/SKSNSPSQSXSmSrsPsUTFSu стлать #стлать --> стелют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SPSrsUTF стлаться #стлать --> стлаться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стлался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стлалась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стлалось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стлались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ латься елись/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ латься елитесь/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ латься елюсь/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ латься елемся/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ латься елешься/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ латься елетесь/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ латься елется/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ латься елются/SPSrsUTF стлаться #стлаться --> стелются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гнать (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гнал (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гнала (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гнало (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гнали (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ нать они/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гони (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ нать оните/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гоните (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ нать оню/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гоню (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ нать оним/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гоним (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ нать онишь/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гонишь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ нать оните/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гоните (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ нать онит/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гонит (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ нать онят/SJSKSNSPSQSXSmSrsCsMsPTFSFShSkSusUsZ гнать #гнать --> гонят (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гнаться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гнался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гналась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гналось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гнались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ наться онись/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ наться онитесь/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ наться онюсь/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ наться онимся/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонимся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ наться онишься/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонишься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ наться онитесь/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонитесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ наться онится/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонится (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ наться онятся/SrsPTFsU гнаться #гнаться --> гонятся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> брать (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> брал (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> брала (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> брало (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> брали (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ рать ери/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> бери (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерите/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> берите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ рать еру/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> беру (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерем/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> берем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерешь/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> берешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерете/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> берете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерет/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> берет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерут/SGSFSKSNSOSPSQSRSXShSkSmSnSoSrSuSzsCsMsOsPsUsVsZTFSpSySbSx брать #брать --> берут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> браться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> брался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> бралась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> бралось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> брались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерись/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> берись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ раться еритесь/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> беритесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерусь/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> берусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться еремся/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> беремся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерешься/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> берешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться еретесь/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> беретесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерется/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> берется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерутся/SGSFSKSNSPSXShSmSusCsMsOsPsUsVsZTFSx браться #браться --> берутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> драть (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> драл (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> драла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> драло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> драли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ рать ери/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> дери (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерите/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> дерите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ рать еру/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> деру (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерем/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> дерем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерешь/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> дерешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерете/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> дерете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерет/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> дерет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ рать ерут/SGSKSNSPSQSYSXShSkSmStSuSrsMsPsUsZTF драть #драть --> дерут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> драться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дрался (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дралась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дралось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дрались (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерись/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дерись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ раться еритесь/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> деритесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерусь/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дерусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться еремся/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> деремся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерешься/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дерешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться еретесь/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> деретесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерется/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дерется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ раться ерутся/SGSKSPSQSXShSkSmSrsMsPsUsZ драться #драться --> дерутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ и и/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шли (п.н.е.ч.) (для глагола "слать" настояещее время и повелительное наклонение другая основа)
|
|||
|
SFX JJ и ите/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шлите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ и ю/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шлю (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ и ем/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шлем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ и ешь/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шлешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ и ете/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шлете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ и ет/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шлет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ и ют/SKSNSPSXSfSkSmSuSrsLsMsUsZTF шли #шли --> шлют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ись ись/SrsZ шлись #шлись --> шлись (п.н.е.ч.) (для глагола "слать" настояещее время и повелительное наклонение другая основа)
|
|||
|
SFX JJ ись итесь/SrsZ шлись #шлись --> шлитесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ись юсь/SrsZ шлись #шлись --> шлюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ись емся/SrsZ шлись #шлись --> шлемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ись ешься/SrsZ шлись #шлись --> шлешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ись етесь/SrsZ шлись #шлись --> шлетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ись ется/SrsZ шлись #шлись --> шлется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ись ются/SrsZ шлись #шлись --> шлются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мереть (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ реть р/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мер (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рла/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мерла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рло/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мерло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рли/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мерли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ереть ри/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мри (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рите/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мрите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереть ру/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мру (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рем/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мрем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть решь/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мрешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рете/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мрете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рет/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мрет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рут/SKSPShSkSmStSrsMTF мереть #мереть --> мрут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> переть (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ реть р/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> пер (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рла/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> перла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рло/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> перло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рли/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> перли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ереть ри/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> при (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рите/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> прите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереть ру/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> пру (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рем/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> прем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть решь/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> прешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рете/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> прете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рет/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> прет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рут/SFSKSNSPSXShSkSmSxSuSrsMsPsUsZTF переть #переть --> прут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> переться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ реться рся/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> перся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ реться рлась/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> перлась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ реться рлось/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> перлось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ реться рлись/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> перлись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ереться рись/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> прись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереться ритесь/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> притесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереться русь/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> прусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться ремся/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> премся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться решься/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> прешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться ретесь/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> претесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться рется/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> прется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться рутся/SFSPShSkSuSrsMsPsZTF переться #переться --> прутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> тереть (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ реть р/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> тер (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рла/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> терла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рло/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> терло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ реть рли/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> терли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ереть ри/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> три (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рите/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> трите (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереть ру/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> тру (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рем/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> трем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть решь/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> трешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рете/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> трете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рет/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> трет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереть рут/SFSKSNSPSQSXShSgSkSmSuSrsMsQsPsWsUsZTF тереть #тереть --> трут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> тереться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ реться рся/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> терся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ реться рлась/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> терлась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ реться рлось/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> терлось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ реться рлись/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> терлись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ереться рись/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> трись (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереться ритесь/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> тритесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ереться русь/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> трусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться ремся/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> тремся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться решься/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> трешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться ретесь/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> третесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться рется/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> трется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ереться рутся/SFSKSPSQSXShSgSkSmSusASrsMsQsWsUsZTFsD тереться #тереться --> трутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бить (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бил (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> била (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> било (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> били (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ить ей/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ейте/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ью/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бью (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьем/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бьем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьешь/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бьешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьете/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бьете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьет/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бьет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьют/SFSGSKSNSPSQSXSYShSkSmSrStSusGsMsPsUsZTF бить #бить --> бьют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> биться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бился (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> билась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> билось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бились (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейся/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейтесь/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьюсь/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бьюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьемся/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бьемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьешься/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бьешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьетесь/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бьетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьется/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бьется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьются/SGSKSNSPSQSXShSkSmSrSusMsPsUsZTF биться #биться --> бьются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вить (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вил (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вила (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вило (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вили (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ить ей/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ейте/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ью/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вью (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьем/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вьем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьешь/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вьешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьете/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вьете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьет/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вьет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьют/SFSGSKSNSPSQSXSYShSgSkSmSrSuSwsMsUsZTF вить #вить --> вьют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> виться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вился (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вилась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вилось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вились (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейся/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейтесь/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьюсь/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вьюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьемся/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вьемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьешься/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вьешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьетесь/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вьетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьется/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вьется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьются/SGSNSPSQSXShSgSmSusMsUsZTF виться #виться --> вьются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лить (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лил (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лила (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лило (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лили (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ить ей/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ейте/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ью/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> лью (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьем/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> льем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьешь/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> льешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьете/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> льете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьет/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> льет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьют/SFSJSKSNSPSQSXSbShSkSmSuSrsMsPsUsZ лить #лить --> льют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> литься (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> лился (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> лилась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> лилось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> лились (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейся/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> лейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейтесь/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> лейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьюсь/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> льюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьемся/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> льемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьешься/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> льешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьетесь/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> льетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьется/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> льется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьются/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF литься #литься --> льются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пить (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пил (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пила (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пило (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пили (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ить ей/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ейте/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ью/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пью (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьем/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пьем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьешь/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пьешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьете/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пьете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьет/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пьет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьют/SFSKSNSPSQSYSXSbShSkSmSvSuSrsPsUsZ пить #пить --> пьют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> питься (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пился (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пилась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пилось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пились (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейся/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейтесь/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьюсь/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пьюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьемся/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пьемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьешься/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пьешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьетесь/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пьетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьется/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пьется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьются/SFSNSXShSkSmsPsZTF питься #питься --> пьются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шить (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шил (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шила (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шило (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шили (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ить ей/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шей (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ейте/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шейте (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ить ью/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шью (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьем/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шьем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьешь/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шьешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьете/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шьете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьет/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шьет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ить ьют/SFSKSNSPSQSYSXShSkSmSuSrsMsPsUsZTF шить #шить --> шьют (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SPShSksUTF шиться #шиться --> шиться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SPShSksUTF шиться #шиться --> шился (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SPShSksUTF шиться #шиться --> шилась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SPShSksUTF шиться #шиться --> шилось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SPShSksUTF шиться #шиться --> шились (п.в.е.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейся/SPShSksUTF шиться #шиться --> шейся (п.н.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ейтесь/SPShSksUTF шиться #шиться --> шейтесь (п.н.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьюсь/SPShSksUTF шиться #шиться --> шьюсь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьемся/SPShSksUTF шиться #шиться --> шьемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьешься/SPShSksUTF шиться #шиться --> шьешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьетесь/SPShSksUTF шиться #шиться --> шьетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьется/SPShSksUTF шиться #шиться --> шьется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ иться ьются/SPShSksUTF шиться #шиться --> шьются (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ть ть/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мять (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ть л/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мял (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ла/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мяла (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ло/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мяло (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ть ли/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мяли (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ ять ни/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мни (п.ф.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ять ните/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мните (п.в.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ ять ну/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мну (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ять нем/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мнем (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ ять нешь/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мнешь (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ять нете/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мнете (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ ять нет/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мнет (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ять нут/SFSKSNSPSQSXShSkSmSuSrsFsMsOsPsUsZTF мять #мять --> мнут (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ ться ться/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мяться (повтор инфинитива для приставок)
|
|||
|
SFX JJ ться лся/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мялся (п.в.е.ч.м.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лась/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мялась (п.в.е.ч.ж.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лось/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мялось (п.в.е.ч.с.р.)
|
|||
|
SFX JJ ться лись/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мялись (п.в.мн.ч.о.р.)
|
|||
|
SFX JJ яться нись/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнись (п.ф.е.ч.)
|
|||
|
SFX JJ яться нитесь/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнитесь (п.в.мн.ч.)
|
|||
|
SFX JJ яться нусь/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнусь (н.в.е.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ яться немся/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнемся (н.в.мн.ч.п.л.)
|
|||
|
SFX JJ яться нешься/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнешься (н.в.е.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ яться нетесь/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнетесь (н.в.мн.ч.в.л.)
|
|||
|
SFX JJ яться нется/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнется (н.в.е.ч.т.л.)
|
|||
|
SFX JJ яться нутся/SFSPSQShSmSrsFsMsOsPsUsZTF мяться #мяться --> мнутся (н.в.мн.ч.т.л.)
|
|||
|
|
|||
|
SFX YY Y 32
|
|||
|
SFX YY ющий я ющий #жующий --> жуя (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ющийся ясь ющийся #смеющийся --> смеясь (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ущий а [жчшщ]ущий #алчущий --> алча (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ущийся ась [жчшщ]ущийся #кажущийся --> кажась (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ущий я [^жчшщ]ущий #блюдущий --> блюдя (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ущийся ясь [^жчшщ]ущийся #дерущийся --> дерясь (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ящий я ящий #блестящий --> блестя (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ящийся ясь ящийся #давящийся --> давясь (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ащий а ащий #значащий --> знача (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ащийся ась ащийся #значащийся --> значась (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ущий ая жаждущий #жаждущий --> жаждая (дополнительное деепричастие)
|
|||
|
SFX YY ущий ая стонущий #стонущий --> стоная (дополнительное деепричастие)
|
|||
|
SFX YY й 0 ший #жевавший --> жевавши (деепричастие из причастия действительного залога прошедшего времени)
|
|||
|
SFX YY йся сь шийся #дравшийся --> дравшись (деепричастие из причастия действительного залога прошедшего времени)
|
|||
|
SFX YY ший 0 вший #жевавший --> жевав (деепричастие из причастия действительного залога прошедшего времени)
|
|||
|
SFX YY ший ев рший #втерший --> втерев (деепричастие из причастия действительного залога прошедшего времени)
|
|||
|
SFX YY ший евши рший #втерший --> втеревши (деепричастие из причастия действительного залога прошедшего времени)
|
|||
|
SFX YY ить я [^жцчшщ]ить #благословить --> благословя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY иться ясь [^жцчшщ]иться #благословиться --> благословясь (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ить а [жцчшщ]ить #встопорщить --> встопорща (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY иться ась [жцчшщ]иться #встопорщиться --> встопорщась (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY еть я еть #бдеть --> бдя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY еться ясь еться # --> (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY сти дя сти #ввести --> введя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY стись дясь стись #ввестись --> введясь (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ти я зти #ввезти --> ввезя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY тись ясь зтись #завезти --> завезясь (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ти дя йти #взойти --> взойдя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY тись дясь йтись #зайтись --> зайдясь (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ать а [жцчшщ]ать #заслышать --> заслыша (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY аться ась [жцчшщ]аться #заслышаться --> заслышась (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX YY ть в нуть #взмокнуть --> взмокнув (деепричастие, которого вообще быть не должно, но оно есть)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Yy Y 7
|
|||
|
SFX Yy ющий вая ющий #выдающий --> выдавая (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX Yy ющийся ваясь ющийся #выдающийся --> выдаваясь (деепричастие из причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX Yy ть вя жить #прожить --> проживя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX Yy сти тя сти #обрести --> обретя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX Yy стись тясь стись #вплестись --> вплетясь (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX Yy йти дя йти #прийти --> придя (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX Yy йтись дясь йтись #прийтись --> придясь (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
|
|||
|
SFX Yz Y 4
|
|||
|
SFX Yz щий чи щий #будущий --> будучи (нестандартное деепричастие)
|
|||
|
SFX Yz щийся чись щийся #крадущийся --> крадучись (нестандартное деепричастие)
|
|||
|
SFX Yz ти я сти #внести --> внеся (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
SFX Yz тись ясь стись #внестись --> внесясь (деепричастие из глагола, у которого нет причастия действительного залога настоящего времени)
|
|||
|
|
|||
|
PFX SA Y 1
|
|||
|
PFX SA 0 а . #приставка "а"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tk Y 1
|
|||
|
PFX tk 0 авиа . #приставка "авиа"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tl Y 1
|
|||
|
PFX tl 0 авто . #приставка "авто"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tm Y 1
|
|||
|
PFX tm 0 агит . #приставка "агит"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tn Y 1
|
|||
|
PFX tn 0 агро . #приставка "агро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sp Y 1
|
|||
|
PFX sp 0 адено . #приставка "адено"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sk Y 1
|
|||
|
PFX sk 0 амфи . #приставка "амфи"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SB Y 1
|
|||
|
PFX SB 0 ана . #приставки "а" и "на" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX SC Y 1
|
|||
|
PFX SC 0 анти . #приставка "анти"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SD Y 2
|
|||
|
PFX SD 0 архи [^и] #приставка "архи", кроме "и"
|
|||
|
PFX SD 0 арх [и] #приставка "архи" перед "и"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tT Y 1
|
|||
|
PFX tT 0 аэро . #приставка "аэро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SE Y 4
|
|||
|
PFX SE 0 бес [кпстфхцчшщ] #приставка "бес" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX SE 0 без [бвгджзйлмнраоуыэ] #приставка "без" перед звонкими согласными и гласными, кроме и, е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX SE и безы [и] #приставка "без" перед "и"
|
|||
|
PFX SE 0 безъ [еёюя] #приставка "без" перед е, ё, ю, я
|
|||
|
|
|||
|
PFX sx Y 1
|
|||
|
PFX sx 0 био . #приставка "био"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SF Y 23
|
|||
|
PFX SF 0 в [^бвгжлмптшеёюя] #приставка "в", кроме б, в, г, ж, л, м, п, т, ш, а также гласными е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX SF 0 в [б][^рь] #приставка "в" перед б, исключая "бр", "бь"
|
|||
|
PFX SF 0 в [в][^ль] #приставка "в" перед в, исключая "вь", "вл"
|
|||
|
PFX SF 0 в [г][^н] #приставка "в" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX SF 0 в [ж][^мн] #приставка "в" перед ж, исключая "жм" и "жн"
|
|||
|
PFX SF 0 в [л][^ь] #приставка "в" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX SF 0 в [м][^н] #приставка "в" перед м, исключая "мн"
|
|||
|
PFX SF 0 в [п][^рь] #приставка "в" перед п, исключая "пр"
|
|||
|
PFX SF 0 в [т][^р] #приставка "в" перед т, исключая "тр"
|
|||
|
PFX SF 0 в [ш][^ь] #приставка "в" перед ш, исключая "шь"
|
|||
|
PFX SF 0 въ [еёюя] #приставка "в" перед гласными е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX SF 0 в пря #приставка "в" перед "пря"
|
|||
|
PFX SF 0 во [б][рь] #вобрать --> вберу; вбить --> вобью
|
|||
|
PFX SF 0 во [в][ь] #ввить --> вовью
|
|||
|
PFX SF 0 во [в][л] #вовлечь --> вовлеку
|
|||
|
PFX SF 0 во [г][н] #вогнать --> вгони
|
|||
|
PFX SF 0 во [ж][мн] #вжать --> вожми
|
|||
|
PFX SF 0 во [л][ь] #влить --> волью
|
|||
|
PFX SF 0 во [м][н] #вмять --> вомну
|
|||
|
PFX SF 0 во [п][р][^я] #впереть --> вопру
|
|||
|
PFX SF 0 во [п][ь] #впить --> вопью
|
|||
|
PFX SF 0 во [т][р] #втереть --> вотру
|
|||
|
PFX SF 0 во [ш][ь] #вшить --> вошью
|
|||
|
|
|||
|
PFX sl Y 1
|
|||
|
PFX sl 0 велико . #приставка "велико"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tb Y 1
|
|||
|
PFX tb 0 видео . #приставка "видео"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SG Y 12
|
|||
|
PFX SG 0 вс [кпстфхцчшщ] #приставка "бес" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX SG 0 вз [гжзйлмнр] #приставка "вз" перед звонкими согласными, кроме б, в
|
|||
|
PFX SG 0 вз [б][^рь] #приставка "вз" перед б, исключая "бр", "бь"
|
|||
|
PFX SG 0 вз [в][^ь] #приставка "вз" перед в, исключая "вь"
|
|||
|
PFX SG 0 вз [д][^р] #приставка "вз" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX SG 0 взъ е #приставка "вз" перед е
|
|||
|
PFX SG 0 вз [б][р][^а] #приставка "вз" перед б, исключая "бра"
|
|||
|
PFX SG 0 вз [д][р][^а] #приставка "вз" перед д, исключая "дра"
|
|||
|
PFX SG 0 взо [б][р][а] #взобраться --> взберись
|
|||
|
PFX SG 0 взо [б][ь] #взбить --> взобьюсь
|
|||
|
PFX SG 0 взо [в][ь] #взвить --> взовьюсь
|
|||
|
PFX SG 0 взо [д][р][а] #взодраться --> вздерись
|
|||
|
|
|||
|
PFX SH Y 1
|
|||
|
PFX SH 0 вне . #приставка "вне"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SI Y 1
|
|||
|
PFX SI 0 внутри . #приставка "внутри"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tm Y 1
|
|||
|
PFX Tm 0 водо . #приставка "водо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SJ Y 6
|
|||
|
PFX SJ 0 вос [кпстфхцчшщ] #приставка "вос" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX SJ 0 воз [бвгдзймнраеиоуыэюя] #приставка "воз" перед звонкими согласными и гласными, кроме ж, л
|
|||
|
PFX SJ 0 воз [ж][^гж] #приставка "воз" перед ж, исключая "жг" и "жж"
|
|||
|
PFX SJ 0 воз [л][^ь] #приставка "воз" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX SJ 0 возо [ж][гж] #возжечь --> возожгла
|
|||
|
PFX SJ 0 возо [л][ь] #возлить --> возолью
|
|||
|
|
|||
|
PFX TL Y 1
|
|||
|
PFX TL 0 воспроиз . #приставки "вос", "про" и "из" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Td Y 1
|
|||
|
PFX Td 0 воссоз . #приставки "вос" и "соз" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sf Y 1
|
|||
|
PFX sf 0 все . #приставка "все"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SK Y 1
|
|||
|
PFX SK 0 вы . #приставка "вы"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sv Y 1
|
|||
|
PFX sv 0 высоко . #приставка "высоко"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tc Y 1
|
|||
|
PFX tc 0 гео . #приставка "гео"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sj Y 1
|
|||
|
PFX sj 0 гетеро . #приставка "гетеро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tU Y 1
|
|||
|
PFX tU 0 гидро . #приставка "гидро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SL Y 1
|
|||
|
PFX SL 0 гипер . #приставка "гипер"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SM Y 1
|
|||
|
PFX SM 0 гипо . #приставка "гипо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tK Y 1
|
|||
|
PFX tK 0 двух . #приставка "двух"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tV Y 1
|
|||
|
PFX tV 0 диа . #приставка "диа"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SN Y 1
|
|||
|
PFX SN 0 до . #приставка "до"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SO Y 2
|
|||
|
PFX SO 0 доис [кпстфхцчшщ] #приставки "до" и "ис" совместно перед глухими согласными
|
|||
|
PFX SO 0 доиз [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставки "до" и "из" совместно перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
|
|||
|
PFX td Y 1
|
|||
|
PFX td 0 домо . #приставка "домо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Th Y 1
|
|||
|
PFX Th 0 допро . #приставки "до" и "про" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX st Y 1
|
|||
|
PFX st 0 древне . #приставка "древне"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SP Y 1
|
|||
|
PFX SP 0 за . #приставка "за"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TT Y 1
|
|||
|
PFX TT 0 зане . #приставки "за" и "не" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tN Y 1
|
|||
|
PFX tN 0 западно . #приставка "западно"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tf Y 1
|
|||
|
PFX Tf 0 запро . #приставки "за" и "про" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tl Y 1
|
|||
|
PFX Tl 0 зас . #приставки "за" и "с" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX ti Y 1
|
|||
|
PFX ti 0 иеро . #приставка "иеро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SQ Y 27
|
|||
|
PFX SQ 0 ис [кфхцчщ] #приставка "ис" перед глухими согласными, кроме п, с, т, ш
|
|||
|
PFX SQ 0 ис [п][^ь] #приставка "ис" перед п, исключая "пь"
|
|||
|
PFX SQ 0 ис [с][^т] #приставка "ис" перед с, исключая "ст"
|
|||
|
PFX SQ 0 ис [с][т][^л] #приставка "ис" перед с, исключая "стл"
|
|||
|
PFX SQ 0 ис [т][^р] #приставка "ис" перед т, исключая "тр"
|
|||
|
PFX SQ 0 ис [ш][^ь] #приставка "ис" перед ш, исключая "шь"
|
|||
|
PFX SQ 0 из [зйнраиоуыэюя] #приставка "из" перед звонкими согласными и гласными, кроме б, в, г, д, ж, л, м, е
|
|||
|
PFX SQ 0 из [б][^ь] #приставка "из" перед б, исключая "бь"
|
|||
|
PFX SQ 0 из [в][^ь] #приставка "из" перед в, исключая "вь"
|
|||
|
PFX SQ 0 из [г][^н] #приставка "из" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX SQ 0 из гн[^еиу] #приставка "из" перед г, исключая "гне", "гну"
|
|||
|
PFX SQ 0 из [д][^р] #приставка "из" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX SQ 0 изъ [е] #приставка "из" перед е
|
|||
|
PFX SQ 0 из [ж][^гж] #приставка "из" перед ж, исключая "жг" и "жж"
|
|||
|
PFX SQ 0 из [л][^ь] #приставка "из" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX SQ 0 из [м][^н] #приставка "из" перед м, исключая "мн"
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [б][ь] #избить --> изобью
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [в][ь] #извить --> изовью
|
|||
|
PFX SQ 0 изо гн[еиу] #изогнуть --> изогну, но изгнать --> изгоню
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [д][р] #изодрать --> издери
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [ж][гж] #изжечь --> изожгла
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [л][ь] #излить --> изолью
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [м][н] #измять --> изомну
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [п][ь] #испить --> изопью
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [с][т][л] #изостлать --> изостлал
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [т][р] #истереть --> изотри
|
|||
|
PFX SQ 0 изо [ш][ь] #изшить --> изошью
|
|||
|
|
|||
|
PFX TU Y 1
|
|||
|
PFX TU 0 изне . #приставки "из" и "не" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TS Y 1
|
|||
|
PFX TS 0 изо . #приставка "изо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SR Y 1
|
|||
|
PFX SR 0 изу . #приставки "из" и "у" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tC Y 1
|
|||
|
PFX tC 0 им . #приставка "им"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SS Y 1
|
|||
|
PFX SS 0 интер . #приставка "интер"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tX Y 1
|
|||
|
PFX tX 0 инфра . #приставка "инфра"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tj Y 1
|
|||
|
PFX tj 0 ипо . #приставка "ипо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX ST Y 1
|
|||
|
PFX ST 0 квази . #приставка "квази"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sq Y 1
|
|||
|
PFX sq 0 кино . #приставка "кино"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sg Y 1
|
|||
|
PFX sg 0 латино . #приставка "латино"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tE Y 1
|
|||
|
PFX tE 0 лже . #приставка "лже"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tO Y 1
|
|||
|
PFX tO 0 ложно . #приставка "ложно"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tY Y 1
|
|||
|
PFX tY 0 магнито . #приставка "магнито"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tA Y 1
|
|||
|
PFX tA 0 макро . #приставка "макро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sb Y 1
|
|||
|
PFX sb 0 мало . #приставка "мало"
|
|||
|
|
|||
|
PFX te Y 1
|
|||
|
PFX te 0 мега . #приставка "мега"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SU Y 1
|
|||
|
PFX SU 0 меж . #приставка "меж"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SV Y 1
|
|||
|
PFX SV 0 между . #приставка "между"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SW Y 1
|
|||
|
PFX SW 0 мета . #приставка "мета"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tB Y 1
|
|||
|
PFX tB 0 микро . #приставка "микро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tH Y 1
|
|||
|
PFX tH 0 много . #приставка "много"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sm Y 1
|
|||
|
PFX sm 0 мульти . #приставка "мульти"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SX Y 1
|
|||
|
PFX SX 0 на . #приставка "на"
|
|||
|
|
|||
|
PFX SY Y 13
|
|||
|
PFX SY 0 над [^бвгдпш] #приставка "надо" совместно, исключая б, в, г, д, п, ш
|
|||
|
PFX SY 0 над [б][^ь] #приставка "надо" перед б, исключая "бь"
|
|||
|
PFX SY 0 над [в][^ь] #приставка "надо" перед в, исключая "вь"
|
|||
|
PFX SY 0 над [г][^н] #приставка "надо" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX SY 0 над [д][^р] #приставка "надо" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX SY 0 над [п][^ь] #приставка "надо" перед п, исключая "пь"
|
|||
|
PFX SY 0 над [ш][^ь] #приставка "надо" перед ш, исключая "шь"
|
|||
|
PFX SY 0 надо [б][ь] #надбить --> надобью
|
|||
|
PFX SY 0 надо [в][ь] #надвить --> надовью
|
|||
|
PFX SY 0 надо [г][н] #надогнуть --> надогну
|
|||
|
PFX SY 0 надо [д][р] #надодрать --> наддеру
|
|||
|
PFX SY 0 надо [п][ь] #надпить --> надопью
|
|||
|
PFX SY 0 надо [ш][ь] #надшить --> надошью
|
|||
|
|
|||
|
PFX SZ Y 1
|
|||
|
PFX SZ 0 наи . #приставка "наи"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tp Y 1
|
|||
|
PFX Tp 0 наза . #приставки "на" и "за" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tg Y 1
|
|||
|
PFX tg 0 нано . #приставка "нано"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Ta Y 1
|
|||
|
PFX Ta 0 напод . #приставки "на" и "под" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TZ Y 1
|
|||
|
PFX TZ 0 нас . #приставка "нас"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sa Y 1
|
|||
|
PFX Sa 0 не . #приставка "не"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sb Y 1
|
|||
|
PFX Sb 0 недо . #приставка "недо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sc Y 1
|
|||
|
PFX Sc 0 недоу . #приставки "недо" и "у" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX th Y 1
|
|||
|
PFX th 0 немало . #приставки "не" и "мало" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sw Y 1
|
|||
|
PFX sw 0 нео . #приставка "нео"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sd Y 1
|
|||
|
PFX Sd 0 ни . #приставка "ни"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Se Y 2
|
|||
|
PFX Se 0 нис [кпстфхцчшщ] #приставка "нис" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX Se 0 низ [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставка "низ" перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sf Y 1
|
|||
|
PFX Sf 0 ниспо . #приставки "нис" и "по" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX su Y 1
|
|||
|
PFX su 0 ново . #приставка "ново"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sg Y 1
|
|||
|
PFX Sg 0 о . #приставка "о"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sh Y 33
|
|||
|
PFX Sh 0 об [^бвгджзклмптчшеёюя] #приставка "об", кроме б, в, г, д, ж, з, к, л, м, п, т, ч, ш, а также гласными е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX Sh 0 о [б][^рь] #приставка "о" перед б, исключая "бр", "бь"
|
|||
|
PFX Sh 0 о [п][^рь] #приставка "о" перед п, исключая "пр", "пь"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [б][^рь] #приставка "об" перед б, исключая "бр", "бь"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [в][^ь] #приставка "об" перед в, исключая "вь"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [г][^н] #приставка "об" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [д][^р] #приставка "об" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [ж][^гжмн] #приставка "об" перед ж, исключая "жг", "жж", "жм", "жн"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [з][^вн] #приставка "об" перед з, исключая "зв", "зн"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [л][^ь] #приставка "об" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX Sh 0 об кл #приставка "об" перед "кл"
|
|||
|
PFX Sh 0 об кр[^а] #приставка "об" перед к, исключая "кра"
|
|||
|
PFX Sh 0 об кра[д] #в слове "обокрасть" нужно "обокрал", но "обкради"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [м][^нр] #приставка "об" перед м, исключая "мн, "мр"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [п][^ь] #приставка "об" перед п, исключая "пь"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [т][^р] #приставка "об" перед т, исключая "тр"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [ч][^тл] #приставка "об" перед ч, исключая "чт", "чл"
|
|||
|
PFX Sh 0 об [ш][^ь] #приставка "об" перед ш, исключая "шь"
|
|||
|
PFX Sh 0 об тря #приставка "об" перед "тря"
|
|||
|
PFX Sh 0 объ [еёюя] #приставка "об" перед гласными е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [б][рь] #обобрать --> оберу; обить --> обобью; оббить --> обобью
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [в][ь] #обвить --> обовью
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [г][н] #обогнать --> обгоню
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [д][р] #ободрать --> обдеру
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [ж][гжмн] #обжечь --> обожгла, обожжем; обжать --> обожми, обожни
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [з][вн] #обозвать --> обзову; обознаваться --> обознаюсь
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [л][ь] #облить --> оболью
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [м][нр] #обмять --> обомну; обмереть --> обомру
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [п][рь] #опереть --> обопри; опить --> обопью; обпить --> обопью
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [т][р][^я] #отереть --> оботри
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [ч][тл] #обчесть --> обочту, обочла
|
|||
|
PFX Sh 0 обо [ш][ь] #обшить --> обошью
|
|||
|
PFX Sh 0 обо кра[^д] #обокрасть --> обокрал, но обкраду
|
|||
|
|
|||
|
PFX Si Y 2
|
|||
|
PFX Si 0 обес [кпстфхцчшщ] #приставка "обес" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX Si 0 обез [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставка "обез" перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
|
|||
|
PFX TK Y 1
|
|||
|
PFX TK 0 обза . #приставки "об" и "за" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX ss Y 1
|
|||
|
PFX ss 0 обще . #приставка "обще"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sn Y 1
|
|||
|
PFX sn 0 одно . #приставка "одно"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tF Y 1
|
|||
|
PFX tF 0 около . #приставка "около"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tr Y 1
|
|||
|
PFX Tr 0 опо . #приставки "о" и "по" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sj Y 1
|
|||
|
PFX Sj 0 орто . #приставка "орто"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tt Y 1
|
|||
|
PFX Tt 0 осо . #приставки "о" и "со" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tS Y 1
|
|||
|
PFX tS 0 остро . #приставка "остро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sk Y 28
|
|||
|
PFX Sk 0 от [^бвгджзлмпстшеёюя] #приставка "от", кроме б, в, г, д, ж, з, л, м, п, с, т, ш, а также гласных е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX Sk 0 от [б][^рь] #приставка "от" перед б, исключая "бр", "бь"
|
|||
|
PFX Sk 0 от бре #приставка "от" перед "бре"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [в][^ь] #приставка "от" перед в, исключая "вь"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [г][^н] #приставка "от" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [д][^р] #приставка "от" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [ж][^гжмн] #приставка "от" перед ж, исключая "жг", "жж", "жм", "жн"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [з][^в] #приставка "от" перед з, исключая "зв"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [л][^ь] #приставка "от" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [м][^нр] #приставка "от" перед м, исключая "мн", "мр"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [п][^рь] #приставка "от" перед п, исключая "пр", "пь"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [с][^л] #приставка "от" перед с, исключая "сл"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [т][^р] #приставка "от" перед т, исключая "тр"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [ш][^ль] #приставка "от" перед ш, исключая "шл", "шь"
|
|||
|
PFX Sk 0 от [пт]ря #приставка "от" перед "пря", "тря"
|
|||
|
PFX Sk 0 отъ [еёюя] #приставка "от" перед е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [б][рь][^е] #отобрать --> отберу; отбить --> отобью
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [в][ь] #отвить --> отовью
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [г][н] #отогнать --> отгоню
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [д][р] #отодрать --> отдеру
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [ж][гжмн] #отжечь --> отожгла
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [з][в] #отозвать --> отзову
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [л][ь] #отлить --> отолью
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [м][нр] #отмять --> отомну; отмереть --> отомру
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [п][рь][^я] #отпереть --> отопру; отпить --> отопью
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [с][л] #отослать --> отослал
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [т][р][^я] #оттереть --> ототру
|
|||
|
PFX Sk 0 ото [ш][ль] #отошли --> отошлю; отшить --> отошью
|
|||
|
|
|||
|
PFX se Y 1
|
|||
|
PFX se 0 пан . #приставка "пан"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sl Y 1
|
|||
|
PFX Sl 0 пара . #приставка "пара"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sm Y 1
|
|||
|
PFX Sm 0 пере . #приставка "пере"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TM Y 1
|
|||
|
PFX TM 0 перевоспроиз . #приставки "пере", "вос", "про" и "из" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sn Y 1
|
|||
|
PFX Sn 0 перевы . #приставки "пере" и "вы" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tq Y 1
|
|||
|
PFX Tq 0 передо . #приставки "пере" и "до" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TW Y 1
|
|||
|
PFX TW 0 переза . #приставки "пере" и "за" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX So Y 1
|
|||
|
PFX So 0 переиз . #приставки "пере" и "из" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TX Y 1
|
|||
|
PFX TX 0 перена . #приставки "пере" и "на" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tz Y 1
|
|||
|
PFX Tz 0 перео . #приставки "пере" и "о" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tg Y 1
|
|||
|
PFX Tg 0 перепро . #приставки "пере" и "про" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tj Y 1
|
|||
|
PFX Tj 0 перес . #приставки "пере" и "с" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sp Y 1
|
|||
|
PFX Sp 0 пересо . #приставки "пере" и "со" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tc Y 1
|
|||
|
PFX Tc 0 пересоз . #приставки "пере" и "соз" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sq Y 1
|
|||
|
PFX Sq 0 переу . #приставки "пере" и "у" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sc Y 1
|
|||
|
PFX sc 0 пивобез . #приставки "пиво" и "без" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tf Y 1
|
|||
|
PFX tf 0 пиро . #приставка "пиро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sr Y 1
|
|||
|
PFX Sr 0 по . #приставка "по"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Ss Y 1
|
|||
|
PFX Ss 0 по- . #приставка "по-" для наречий
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tx Y 1
|
|||
|
PFX Tx 0 пов . #приставки "по" и "в" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX St Y 1
|
|||
|
PFX St 0 повы . #приставки "по" и "вы" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TV Y 1
|
|||
|
PFX TV 0 поо . #приставки "по" и "о" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Su Y 31
|
|||
|
PFX Su 0 под [^бвгджзлмпстшеёюя] #приставка "под", кроме б, в, г, д, ж, з, л, м, п, с, т, ш, а также гласными е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX Su 0 под [б][^рь] #приставка "под" перед б, исключая "бр", "бь"
|
|||
|
PFX Su 0 под [в][^ь] #приставка "под" перед в, исключая "вь"
|
|||
|
PFX Su 0 под [г][^н] #приставка "под" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX Su 0 под [д][^р] #приставка "под" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX Su 0 под [ж][^гжмн] #приставка "под" перед ж, исключая "жг", "жж", "жм", "жн"
|
|||
|
PFX Su 0 под [з][^в] #приставка "под" перед з, исключая "зв"
|
|||
|
PFX Su 0 под [л][^ь] #приставка "под" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX Su 0 под [м][^н] #приставка "под" перед м, исключая "мн"
|
|||
|
PFX Su 0 под [п][^рь] #приставка "под" перед п, исключая "пр", "пь"
|
|||
|
PFX Su 0 под [с][т][^л] #приставка "под" перед с, исключая "стл"
|
|||
|
PFX Su 0 под [с][^лт] #приставка "под" перед с, исключая "сл", "ст"
|
|||
|
PFX Su 0 под [т][^р] #приставка "под" перед т, исключая "тр"
|
|||
|
PFX Su 0 под [ш][^ль] #приставка "под" перед ш, исключая "шл", "шь"
|
|||
|
PFX Su 0 под пря #приставка "под" перед "пря"
|
|||
|
PFX Su 0 под бре #приставка "под" перед "бре"
|
|||
|
PFX Su 0 подъ [еёюя] #приставка "под" перед гласными е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX Su 0 подо [б][р][^е] #подобрать --> подберу
|
|||
|
PFX Su 0 подо [б][ь] #подбить --> подобью
|
|||
|
PFX Su 0 подо [в][ь] #подвить --> подовью
|
|||
|
PFX Su 0 подо [г][н] #подогнать --> подгоню
|
|||
|
PFX Su 0 подо [д][р] #пододрать --> поддеру
|
|||
|
PFX Su 0 подо [ж][гжмн] #поджечь --> подожгла
|
|||
|
PFX Su 0 подо [з][в] #подозвать --> подзову
|
|||
|
PFX Su 0 подо [л][ь] #подлить --> подолью
|
|||
|
PFX Su 0 подо [м][н] #помять --> подомну
|
|||
|
PFX Su 0 подо [п][рь][^я] #подпереть --> подопру; подпить --> подопью
|
|||
|
PFX Su 0 подо [с][т][л] #подостлать --> подостлал
|
|||
|
PFX Su 0 подо [с][л] #подослать --> подослал
|
|||
|
PFX Su 0 подо [т][р] #подтереть --> подотру
|
|||
|
PFX Su 0 подо [ш][ль] #подошли --> подошлю; подшить --> подошью
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sv Y 1
|
|||
|
PFX Sv 0 подвы . #приставки "под" и "вы" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sw Y 1
|
|||
|
PFX Sw 0 подза . #приставки "под" и "за" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sx Y 1
|
|||
|
PFX Sx 0 подна . #приставки "под" и "на" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX To Y 2
|
|||
|
PFX To 0 подрас [кпстфхцчшщ] #приставка "порас" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX To 0 подраз [бвгджзйлнраеиоуыэюя] #приставка "пораз" перед звонкими согласными и гласными, кроме м
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sy Y 1
|
|||
|
PFX Sy 0 подсо . #приставки "пере" и "со" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Sz Y 1
|
|||
|
PFX Sz 0 поза . #приставки "по" и "за" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sA Y 4
|
|||
|
PFX sA 0 поис [кпсфхцчшщ] #приставки "по" и "ис" совместно перед глухими согласными, кроме т
|
|||
|
PFX sA 0 поис [т][^р] #приставки "по" и "ис" совместно перед т, исключая сочетание "тр"
|
|||
|
PFX sA 0 поиз [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставки "по" и "ис" совместно перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
PFX sA 0 поизо [т][р] #поистереться --> поизотрись
|
|||
|
|
|||
|
PFX sB Y 2
|
|||
|
PFX sB 0 пол- [аеиоуыэюялАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ] #приставка "пол-", включая все прописные буквы, а также строчные гласные и л
|
|||
|
PFX sB 0 пол [^аеиоуыэюялАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ] #приставка "пол", исключая все прописные буквы, а также строчные гласные и л
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tk Y 1
|
|||
|
PFX Tk 0 полу [^АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ] #приставка "полу", исключая прописные буквы
|
|||
|
|
|||
|
PFX sC Y 1
|
|||
|
PFX sC 0 пона . #приставки "по" и "на" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sD Y 3
|
|||
|
PFX sD 0 пооб [^т] #приставки "по" и "об" совместно, кроме т
|
|||
|
PFX sD 0 пооб [т][^р] #приставки "по" и "об" совместно перед т, исключая сочетание "тр"
|
|||
|
PFX sD 0 пообо [т][р] #пообтереться --> пооботрись
|
|||
|
|
|||
|
PFX sE Y 1
|
|||
|
PFX sE 0 попри . #приставки "по" и "при" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sF Y 4
|
|||
|
PFX sF 0 порас [кпстфхцчшщ] #приставка "порас" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX sF 0 пораз [бвгджзйлнраеиоуыэюя] #приставка "пораз" перед звонкими согласными и гласными, кроме м
|
|||
|
PFX sF 0 пораз [м][^н] #приставка "пораз" перед м, исключая "мн"
|
|||
|
PFX sF 0 поразо [м][н] #поразмять --> поразомну
|
|||
|
|
|||
|
PFX sG Y 3
|
|||
|
PFX sG 0 пос [^б] #приставки "по" и "с" совместно, кроме б
|
|||
|
PFX sG 0 пос [б][^ь] #приставки "по" и "с" совместно перед б, исключая сочетание "бь"
|
|||
|
PFX sG 0 посо [б][ь] #посбить --> пособью
|
|||
|
|
|||
|
PFX sH Y 1
|
|||
|
PFX sH 0 после . #приставка "после"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sz Y 1
|
|||
|
PFX sz 0 пост . #приставка "пост"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tv Y 1
|
|||
|
PFX Tv 0 поу . #приставки "по" и "у" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sI Y 1
|
|||
|
PFX sI 0 пре . #приставка "пре"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TO Y 1
|
|||
|
PFX TO 0 превоз . #приставки "пре" и "воз" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sJ Y 3
|
|||
|
PFX sJ 0 пред [^иеёюя]. #приставка "пред", кроме и, е, ё, ю, я
|
|||
|
PFX sJ и преды [и]. #приставка "пред" перед и
|
|||
|
PFX sJ 0 предъ [и]. #приставка "пред" перед е, ё, ю, я
|
|||
|
|
|||
|
PFX sK Y 1
|
|||
|
PFX sK 0 предо . #приставки "пре" и "до" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sL Y 1
|
|||
|
PFX sL 0 предпо . #приставки "пред" и "по" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tu Y 1
|
|||
|
PFX Tu 0 преду . #приставки "пред" и "у" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Te Y 1
|
|||
|
PFX Te 0 препо . #приставки "пре" и "по" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TQ Y 1
|
|||
|
PFX TQ 0 препод . #приставки "пре" и "под" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sM Y 1
|
|||
|
PFX sM 0 при . #приставка "при"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TN Y 1
|
|||
|
PFX TN 0 прив . #приставки "при" и "в" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sN Y 1
|
|||
|
PFX sN 0 прина . #приставки "при" и "на" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TR Y 1
|
|||
|
PFX TR 0 прио . #приставки "при" и "о" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Ty Y 1
|
|||
|
PFX Ty 0 приот . #приставки "при" и "от" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sO Y 1
|
|||
|
PFX sO 0 приу . #приставки "при" и "у" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sP Y 1
|
|||
|
PFX sP 0 про . #приставка "про"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TJ Y 2
|
|||
|
PFX TJ 0 проис [кпстфхцчшщ] #приставки "про" и "из/изо/ис" совместно перед глухими согласными
|
|||
|
PFX TJ 0 произ [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставки "про" и "из/изо/ис" совместно перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
|
|||
|
PFX sQ Y 1
|
|||
|
PFX sQ 0 прос . #приставки "про" и "с" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tD Y 1
|
|||
|
PFX tD 0 просто . #приставка "просто"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sR Y 1
|
|||
|
PFX sR 0 противо . #приставка "противо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sS Y 1
|
|||
|
PFX sS 0 прото . #приставка "прото"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sT Y 1
|
|||
|
PFX sT 0 псевдо . #приставка "псевдо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tL Y 1
|
|||
|
PFX tL 0 радио . #приставка "радио"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sU Y 31
|
|||
|
PFX sU 0 рас [кфхцщ] #приставка "рас" перед глухими согласными, исключая п, с, т, ч, ш
|
|||
|
PFX sU 0 раз [зйнраиоуыэюя] #приставка "раз" перед звонкими согласными и гласными, кроме б, в, д, г, ж, л, м, е
|
|||
|
PFX sU 0 раз [б][^рь] #приставка "раз" перед б, исключая "бр", "бь"
|
|||
|
PFX sU 0 раз [в][^ь] #приставка "раз" перед в, исключая "вь"
|
|||
|
PFX sU 0 раз [г][^н] #приставка "раз" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX sU 0 раз [д][^р] #приставка "раз" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX sU 0 разъ [е] #приставка "раз" перед е
|
|||
|
PFX sU 0 раз [ж][^гжмн] #приставка "раз" перед ж, исключая "жг", "жж", "жм", "жн"
|
|||
|
PFX sU 0 раз [л][^ь] #приставка "раз" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX sU 0 раз [м][^н] #приставка "раз" перед м, исключая "мн"
|
|||
|
PFX sU 0 рас [п][^рь] #приставка "рас" перед п, исключая "пр", "пь"
|
|||
|
PFX sU 0 рас [с][^тл] #приставка "рас" перед с, исключая "сл"
|
|||
|
PFX sU 0 рас [с][т][^л] #приставка "рас" перед с, исключая "стл"
|
|||
|
PFX sU 0 рас слаб #приставка "рас" перед "слаб"
|
|||
|
PFX sU 0 рас [т][^р] #приставка "рас" перед т, исключая "тр"
|
|||
|
PFX sU 0 рас [ч][^тл] #приставка "рас" перед ч, исключая "чт", "чл"
|
|||
|
PFX sU 0 рас [ш][^ль] #приставка "рас" перед ш, исключая "шл", "шь"
|
|||
|
PFX sU 0 рас [пт]ря #приставка "рас" перед "пря"
|
|||
|
PFX sU 0 разо [б][рь] #разобрать --> разберу; разбить --> разобью
|
|||
|
PFX sU 0 разо [в][ь] #развить --> разовью
|
|||
|
PFX sU 0 разо [г][н] #разогнать --> разгоню
|
|||
|
PFX sU 0 разо [д][р] #разодрать --> раздеру
|
|||
|
PFX sU 0 разо [ж][гжмн] #разжечь --> разожгла
|
|||
|
PFX sU 0 разо [л][ь] #разлить --> разолью
|
|||
|
PFX sU 0 разо [м][н] #размять --> разомну
|
|||
|
PFX sU 0 разо [п][рь][^я] #распереть --> разопру; распить --> разопью
|
|||
|
PFX sU 0 разо [с][т][л] #разостлать --> разостлал
|
|||
|
PFX sU 0 разо сла[^б] #разослать --> разослал
|
|||
|
PFX sU 0 разо [т][р][^я] #растереть --> разотру
|
|||
|
PFX sU 0 разо [ч][тл] #расчесть --> разочтя (в данном случае рас- переходит в разо-)
|
|||
|
PFX sU 0 разо [ш][ль] #разошли --> разошлю; расшить --> разошью
|
|||
|
|
|||
|
PFX TY Y 1
|
|||
|
PFX TY 0 разне . #приставки "раз" и "не" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tI Y 1
|
|||
|
PFX tI 0 разно . #приставка "разно"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sa Y 1
|
|||
|
PFX sa 0 разо . #приставки "раз" и "о" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sV Y 1
|
|||
|
PFX sV 0 разу . #приставки "раз" и "у" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX ta Y 1
|
|||
|
PFX ta 0 ранне . #приставка "ранне"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Ts Y 1
|
|||
|
PFX Ts 0 распо . #приставки "рас" и "по" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Ti Y 1
|
|||
|
PFX Ti 0 распро . #приставки "рас" и "про" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX sW Y 1
|
|||
|
PFX sW 0 распрос . #приставки "рас", "про" и "с" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tZ Y 1
|
|||
|
PFX tZ 0 рентгено . #приставка "рентгено"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sX Y 2
|
|||
|
PFX sX 0 рос [кпстфхцчшщ] #приставка "рос" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX sX 0 роз [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставка "роз" перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
|
|||
|
PFX sY Y 3
|
|||
|
PFX sY 0 с [^еи] #приставка "с", кроме е, и
|
|||
|
PFX sY 0 съ е #приставка "с" перед е
|
|||
|
PFX sY и сы и #приставка "с" перед и
|
|||
|
|
|||
|
PFX sZ Y 33
|
|||
|
PFX sZ 0 с [^бвгджзлмпстчш] #приставка "с", кроме б, в, г, д, ж, з, л, м, п, с, т, ч, ш
|
|||
|
PFX sZ 0 с [б][^елрь] #приставка "с" перед б, исключая "бе", "бл", "бр", "бь"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [б][е][^р] #приставка "с" перед "бер"
|
|||
|
PFX sZ 0 с блю[^длс] #приставка "с" перед "блю"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [б][р][^а] #приставка "с" перед "бра"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [в][^ль] #приставка "с" перед в, исключая "вл", "вь"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [г][^н] #приставка "с" перед г, исключая "гн"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [д][^р] #приставка "с" перед д, исключая "др"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [ж][^гжмн] #приставка "с" перед ж, исключая "жг", "жж", "жм", "жн"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [з][^во] #приставка "с" перед з, исключая "зв", "зо"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [л][^ь] #приставка "с" перед л, исключая "ль"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [м][^н] #приставка "с" перед м, исключая "мн"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [п][^рь] #приставка "с" перед п, исключая "пр", "пь"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [с][^л] #приставка "с" перед с, исключая "сл"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [т][^р] #приставка "с" перед т, исключая "тр"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [ч][^тл] #приставка "с" перед ч, исключая "чт", "чл"
|
|||
|
PFX sZ 0 с [ш][^ль] #приставка "с" перед ш, исключая "шл", "шь"
|
|||
|
PFX sZ 0 со [б][ь] #сбить --> собью
|
|||
|
PFX sZ 0 со [б][ер] #собрать --> соберу
|
|||
|
PFX sZ 0 со блю[длс] #соблюсти --> соблюду
|
|||
|
PFX sZ 0 со [в][ь] #свить --> совью
|
|||
|
PFX sZ 0 со [в][л] #совлечь --> совлеки
|
|||
|
PFX sZ 0 со [г][н] #согнать --> сгоню
|
|||
|
PFX sZ 0 со [д][р] #содрать --> сдеру
|
|||
|
PFX sZ 0 со [ж][гжмн] #сжечь --> сожгла, сожжем; сжать --> сожну, сожму
|
|||
|
PFX sZ 0 со [з][во] #созвать --> созову
|
|||
|
PFX sZ 0 со [л][ь] #слить --> солью
|
|||
|
PFX sZ 0 со [м][н] #смять --> сомну
|
|||
|
PFX sZ 0 со [п][рь] #спереть --> сопру; спить --> сопью
|
|||
|
PFX sZ 0 со [с][л] #сослать --> сослал
|
|||
|
PFX sZ 0 со [т][р] #стереть --> сотру
|
|||
|
PFX sZ 0 со [ч][тл] #счесть --> сочту
|
|||
|
PFX sZ 0 со [ш][ль] #сошли --> сошлю; сшить --> сошью
|
|||
|
|
|||
|
PFX tM Y 1
|
|||
|
PFX tM 0 само . #приставка "само"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TA Y 1
|
|||
|
PFX TA 0 сверх . #приставка "сверх"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tn Y 1
|
|||
|
PFX Tn 0 свободно . #приставка "свободно"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tP Y 1
|
|||
|
PFX tP 0 свято . #приставка "свято"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sh Y 1
|
|||
|
PFX sh 0 северо . #приставка "северо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sd Y 1
|
|||
|
PFX sd 0 слабо . #приставка "слабо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TB Y 1
|
|||
|
PFX TB 0 со . #приставка "со"
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tb Y 1
|
|||
|
PFX Tb 0 соз . #приставка "соз"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TP Y 1
|
|||
|
PFX TP 0 соот . #приставки "со" и "от" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX TC Y 1
|
|||
|
PFX TC 0 сопри . #приставки "со" и "при" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX Tw Y 1
|
|||
|
PFX Tw 0 спо . #приставки "с" и "по" совместно
|
|||
|
|
|||
|
PFX tQ Y 1
|
|||
|
PFX tQ 0 средне . #приставка "средне"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tR Y 1
|
|||
|
PFX tR 0 старо . #приставка "старо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TD Y 1
|
|||
|
PFX TD 0 стерео . #приставка "стерео"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TE Y 1
|
|||
|
PFX TE 0 супер . #приставка "супер"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sr Y 1
|
|||
|
PFX sr 0 теле . #приставка "теле"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tW Y 1
|
|||
|
PFX tW 0 термо . #приставка "термо"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tJ Y 1
|
|||
|
PFX tJ 0 транс . #приставка "транс"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TF Y 1
|
|||
|
PFX TF 0 у . #приставка "у"
|
|||
|
|
|||
|
PFX tG Y 1
|
|||
|
PFX tG 0 узко . #приставка "узко"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TG Y 1
|
|||
|
PFX TG 0 ультра . #приставка "ультра"
|
|||
|
|
|||
|
PFX sy Y 1
|
|||
|
PFX sy 0 фото . #приставка "фото"
|
|||
|
|
|||
|
PFX TH Y 2
|
|||
|
PFX TH 0 черес [кпстфхцчшщ] #приставка "черес" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX TH 0 через [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставка "через" перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
|
|||
|
PFX TI Y 2
|
|||
|
PFX TI 0 чрес [кпстфхцчшщ] #приставка "чрес" перед глухими согласными
|
|||
|
PFX TI 0 чрез [бвгджзйлмнраеиоуыэюя] #приставка "чрез" перед звонкими согласными и гласными
|
|||
|
|
|||
|
PFX so Y 1
|
|||
|
PFX so 0 электро . #приставка "электро"
|
|||
|
|
|||
|
PFX si Y 1
|
|||
|
PFX si 0 южно . #приставка "южно"
|